0.1. For the purposes of this Act,
“diesel fuel” means a liquid mixture of hydrocarbons obtained from the refining of petroleum to supply diesel engines;
“electric power distributor” means Hydro-Québec when carrying on electric power distribution activities;
“energy distributor” means a distributor of electric power, natural gas or fuel;
“fuel” means gasoline, diesel fuel, heating oil or propane, but not aviation fuel, marine bunker fuel or renewable fuel content;
“fuel distributor” means(1) a person that refines, manufactures, mixes, prepares or distils fuel in Québec, excluding hydrocarbons used as raw material by industries that transform hydrocarbon molecules through chemical and petrochemical processes;
(2) a person that brings or causes to be brought into Québec fuel contained in one or more receptacles with a total capacity of over 200 litres, except fuel contained in a fuel tank installed as standard equipment to supply the engine of a vehicle; and
(3) a person that, in a year, acquires 25 million litres or more of gasoline, diesel, heating oil or propane from a person described in paragraph 1 or 2;
“gasoline” means a liquid mixture of hydrocarbons obtained from the refining of petroleum mainly for use as spark ignition engine fuel;
“heating oil” means a liquid mixture of hydrocarbons obtained from the refining of petroleum and used for domestic, commercial, institutional or industrial heating;
“natural gas distributor” means a natural gas distributor as defined in section 2 of the Act respecting the Régie de l’énergie (chapter R-6.01); “propane” means a liquid mixture of hydrocarbons obtained from the refining of petroleum or the processing of natural gas and used as spark ignition engine fuel or for such applications as cooking or domestic, commercial, institutional or industrial heating.
For the purposes of sections 24.2 and 24.3 and Division IV.1, municipal electric power systems governed by the Act respecting municipal and private electric power systems (chapter S-41) and the Coopérative régionale d’électricité de Saint-Jean-Baptiste de Rouville governed by the Act respecting the Coopérative régionale d’électricité de Saint-Jean-Baptiste de Rouville (1986, chapter 21) are deemed to be energy distributors.