A-6.01, r. 7 - Regulation respecting the signing of certain acts, documents or writings emanating from the secretariat of the Conseil du trésor

Full text
Updated to 13 November 2021
This document has official status.
chapter A-6.01, r. 7
Regulation respecting the signing of certain acts, documents or writings emanating from the secretariat of the Conseil du trésor
Public Administration Act
(chapter A-6.01, ss. 88 and 89).
DIVISION I
GENERAL
O.C. 1332-2021, Div. I.
1. Subject to other conditions that may be prescribed by the Act, the members of the personnel of the secretariat of the Conseil du trésor, who hold a position mentioned hereafter, are authorized to sign alone and with the same authority and effect as the chair of the Conseil du trésor the acts, documents and writings listed after their respective position.
The same applies where the acts, documents and writings are signed by a person authorized in writing to perform those duties on an interim or provisional basis, or as a temporary replacement.
O.C. 1332-2021, s. 1.
2. Hierarchical superiors of the persons referred to in this Regulation are also authorized to sign the acts, documents and writings that those persons are authorized to sign.
O.C. 1332-2021, s. 2.
3. The Québec sales tax (QST) and the goods and services tax (GST) or, where applicable, the harmonized sales tax (HST) are not included in the amounts provided for in this Regulation.
O.C. 1332-2021, s. 3.
4. For the purposes of sections 5 to 14, a rider to a contract is considered as a contract itself and the capacity to sign it is determined according to its amount.
O.C. 1332-2021, s. 4.
DIVISION II
POWERS OF THE ASSOCIATE SECRETARIES AND ASSISTANT SECRETARIES OF THE SECRETARIAT OF THE CONSEIL DU TRÉSOR
O.C. 1332-2021, Div. II.
5. The associate secretaries and the assistant secretaries are authorized, in the exercise of their respective powers, duties and functions, to sign
(1)  supply contracts for less than $25,000, save where the good concerned is acquired by catalogue from the Centre d’acquisitions gouvernementales or, as the case may be, Infrastructures technologiques Québec in which case no limit applies to the amount of such contracts;
(2)  services contracts relating to the hiring of a labour relations negotiator or arbitrator, of an expert witness before the court or of a physician or a dentist in matters of medical assessment;
(3)  financial services contracts, banking services contracts or legal services contracts;
(4)  contracts for travel services;
(5)  services contracts other than those referred to in paragraphs 2 to 4, except insurance contracts and auxiliary services contracts for the transportation and handling of goods, in which case no limit applies to the amount of such contracts, except in the following cases where the following maximum limits apply:
(a)  $250,000 where the service provider is a legal person;
(b)  $100,000 where the service provider is a natural person or where the object concerned is the supply of personnel; and
(6)  authorizations for out-of-court settlements, with or without consideration, discharges from any personal right, and any act, document or writing relating to those discharges.
O.C. 1332-2021, s. 5.
6. The associate secretary for public contracts is authorized, in the exercise of the associate secretary’s respective powers, duties and functions, to sign attestations issued to the secretary of a selection committee responsible for evaluating tenders for services, as prescribed by paragraph 4 of section 8 of the Directive concernant les contrats d’approvisionnement, de services et de travaux de construction des organismes publics.
O.C. 1332-2021, s. 6.
7. The associate secretary for public contracts is authorized, in the exercise of the associate secretary’s respective powers, duties and functions, to sign attestations relating to the commitment to implement an equal opportunity program, issued to a Québec contractor or sub-contractor, pursuant to the provisions of the Regulation respecting certain supply contracts of public bodies (chapter C-65.1, r. 2) or of the Regulation respecting certain service contracts of public bodies (chapter C-65.1, r. 4).
O.C. 1332-2021, s. 7.
DIVISION III
POWERS OF THE ADMINISTRATIVE DIRECTOR GENERAL, THE DIRECTOR OF MATERIAL RESOURCES AND THE DIRECTOR OF FINANCIAL RESOURCES OF THE SECRETARIAT OF THE CONSEIL DU TRÉSOR
O.C. 1332-2021, Div. III.
8. The administrative director general is authorized, in the exercise of the director general’s powers, duties and functions, to sign
(1)  the contracts or other acts referred to in section 5, to the extent provided for in that section;
(2)  construction contracts;
(3)  contracts of alienation of movable property, subject to the Act respecting the Centre d’acquisitions gouvernementales (chapter C-7.01) and the Règlement sur la disposition des biens meubles excédentaires (chapter C-65.1, r. 7.1);
(4)  documents relating to the management of a special fund established under an Act;
(5)  declarations required when a debtor’s income is seized in the hands of a third person under the Code of Civil Procedure (chapter C-25.01) or any other Act; and
(6)  the retention schedule or a modification to the schedule, accompanied by a copy of the classification plan of its records under sections 3 or 4 of the Regulation respecting retention schedules, transfer, deposit and disposal of public archives (chapter A-21.1, r. 2).
O.C. 1332-2021, s. 8.
9. The director of material resources is authorized, in the exercise of the director’s powers, duties and functions, to sign
(1)  supply contracts the amount of which does not exceed $25,000, save where the good concerned is acquired by catalogue from the Centre d’acquisitions gouvernementales or, as the case may be, Infrastructures technologiques Québec in which case the amount of such contracts must not exceed $250,000;
(2)  construction contracts the amount of which does not exceed $100,000;
(3)  insurance contracts;
(4)  services contracts the amount of which does not exceed $100,000, except
(a)  services contracts where the service provider is a legal person;
(b)  services contracts relating to the hiring of a labour relations negotiator or arbitrator, of an expert witness before the court or of a physician or a dentist in matters of medical assessment; and
(c)  financial services contracts, banking services contracts or legal services contracts;
(5)  contracts of alienation of movable property, subject to the Act respecting the Centre d’acquisitions gouvernementales (chapter C-7.01) and the Règlement sur la disposition des biens meubles excédentaires (chapter C-65.1, r. 7.1);
(6)  authorizations for out-of-court settlements, with or without consideration, discharges from any personal right, and any act, document or writing relating to those discharges; and
(7)  the retention schedule or a modification to the schedule, accompanied by a copy of the classification plan of its records under sections 3 or 4 of the Regulation respecting retention schedules, transfer, deposit and disposal of public archives (chapter A-21.1, r. 2).
The maximum limit of the amount of a contract provided for in subparagraph 4 of the first paragraph is set at $10,000 in the following cases:
(1)  where the service provider is a natural person;
(2)  where the object concerned is the supply of personnel.
O.C. 1332-2021, s. 9.
10. The director of financial resources is authorized, in the exercise of the director’s powers, duties and functions, to sign
(1)  supply contracts the amount of which does not exceed $20,000, save where the good concerned is acquired by catalogue from the Centre d’acquisitions gouvernementales or, as the case may be, Infrastructures technologiques Québec in which case the amount of such contracts must not exceed $25,000; and
(2)  services contracts the amount of which does not exceed $25,000, except
(a)  services contracts where the service provider is a legal person;
(b)  insurance contracts;
(c)  auxiliary services contracts for the transportation and handling of goods; and
(d)  services contracts relating to the hiring of a labour relations negotiator or arbitrator, of an expert witness before the court or of a physician or a dentist in matters of medical assessment.
The maximum limit of the amount of a contract provided for in subparagraph 2 of the first paragraph is set at $10,000 in the following cases:
(1)  where the service provider is a natural person;
(2)  where the object concerned is the supply of personnel.
O.C. 1332-2021, s. 10.
DIVISION IV
POWERS OF OTHER MEMBERS OF MANAGEMENT PERSONNEL OF THE SECRETARIAT OF THE CONSEIL DU TRÉSOR
O.C. 1332-2021, Div. IV.
11. The directors general and the senior directors are authorized, in the exercise of their powers, duties and functions, to sign
(1)  supply contracts the amount of which does not exceed $25,000, save where the good concerned is acquired by catalogue from the Centre d’acquisitions gouvernementales or, as the case may be, Infrastructures technologiques Québec in which case the amount of such contracts must not exceed $250,000;
(2)  services contracts the amount of which does not exceed $100,000, except the following contracts:
(a)  insurance contracts, financial services contracts or banking services contracts; and
(b)  auxiliary services contracts for the transportation and handling of goods; and
(3)  authorizations for out-of-court settlements, with or without consideration, discharges from any personal right, and any act, document or writing relating to those discharges.
The maximum limit of the amount of a contract provided for in subparagraph 2 of the first paragraph is set at $25,000 in the following cases:
(1)  where the service provider is a natural person;
(2)  where the object concerned is the supply of personnel;
(3)  where the object concerned is travel services.
O.C. 1332-2021, s. 11.
12. The director of human resources is authorized, in the exercise of the director’s powers, duties and functions, to sign
(1)  the contracts or other acts referred to in section 11, to the extent provided for in that section; and
(2)  declarations required when a debtor’s income is seized in the hands of a third person under the Code of Civil Procedure (chapter C-25.01) or any other Act.
O.C. 1332-2021, s. 12.
13. The directors are authorized, in the exercise of their powers, duties and functions, to sign
(1)  supply contracts the amount of which does not exceed $20,000, save where the good concerned is acquired by catalogue from the Centre d’acquisitions gouvernementales or, as the case may be, Infrastructures technologiques Québec in which case the amount of such contracts must not exceed $25,000; and
(2)  services contracts the amount of which does not exceed $25,000, except the following contracts:
(a)  insurance contracts, financial services contracts or banking services contracts; and
(b)  auxiliary services contracts for the transportation and handling of goods.
The maximum limit of the amount of a contract provided for in subparagraph 2 of the first paragraph is set at $10,000 in the following cases:
(1)  where the service provider is a natural person;
(2)  where the object concerned is the supply of personnel.
O.C. 1332-2021, s. 13.
14. The assistant directors are authorized, in the exercise of their powers, duties and functions, to sign
(1)  supply contracts the amount of which does not exceed $20,000, save where the good concerned is acquired by catalogue from the Centre d’acquisitions gouvernementales or, as the case may be, Infrastructures technologiques Québec in which case the amount of such contracts must not exceed $25,000; and
(2)  services contracts relating to the hiring of a labour relations negotiator or arbitrator, of an expert witness before the court or of a physician or a dentist in matters of medical assessment and the amount of which does not exceed $25,000.
O.C. 1332-2021, s. 14.
DIVISION V
SPECIAL TERMS AND CONDITIONS FOR SIGNING
O.C. 1332-2021, Div. V.
15. The signature of the chair of the Conseil du trésor may be affixed by any information technology-based process.
O.C. 1332-2021, s. 15.
DIVISION VI
FINAL
O.C. 1332-2021, Div. VI.
16. This Regulation replaces the Terms and conditions for the signing of certain acts, documents or writings emanating from the secretariat of the Conseil du trésor (chapter A-6.01, r. 4).
O.C. 1332-2021, s. 16.
17. (Omitted).
O.C. 1332-2021, s. 17.
REFERENCES
O.C. 1332-2021, 2021 G.O. 2, 4591