I-13.3 - Education Act

Full text
491. The school service centre or the Comité de gestion de la taxe scolaire de l’île de Montréal may, in accordance with article 10 of the Code of Penal Procedure (chapter C‐25.1), institute penal proceedings for an offence under this chapter, except an offence under section 488.1 or 488.2.
1988, c. 84, s. 491; 1990, c. 4, s. 512; 1992, c. 61, s. 357; 1999, c. 52, s. 14; 2002, c. 75, s. 31; 2017, c. 23, s. 20; 2020, c. 1, s. 312.
491. The school board or the Comité de gestion de la taxe scolaire de l’île de Montréal may, in accordance with article 10 of the Code of Penal Procedure (chapter C‐25.1), institute penal proceedings for an offence under this chapter, except an offence under section 488.1 or 488.2.
1988, c. 84, s. 491; 1990, c. 4, s. 512; 1992, c. 61, s. 357; 1999, c. 52, s. 14; 2002, c. 75, s. 31; 2017, c. 23, s. 20.
491. The school board or the Comité de gestion de la taxe scolaire de l’île de Montréal may, in accordance with article 10 of the Code of Penal Procedure (chapter C‐25.1), institute penal proceedings for an offence under a provision of this chapter.
1988, c. 84, s. 491; 1990, c. 4, s. 512; 1992, c. 61, s. 357; 1999, c. 52, s. 14; 2002, c. 75, s. 31.
491. The school board or the Conseil scolaire de l’île de Montréal may, in accordance with article 10 of the Code of Penal Procedure (chapter C‐25.1), institute penal proceedings for an offence under a provision of this chapter.
1988, c. 84, s. 491; 1990, c. 4, s. 512; 1992, c. 61, s. 357; 1999, c. 52, s. 14.
491. The school board or the Conseil scolaire de l’île de Montréal may, in accordance with article 10 of the Code of Penal Procedure (chapter C-25.1), institute penal proceedings for an offence under a provision of section 16 or of this chapter.
1988, c. 84, s. 491; 1990, c. 4, s. 512; 1992, c. 61, s. 357.
491. Penal proceedings are instituted by the Attorney General, by any person generally or specially authorized by him for such purposes, by the school board concerned, by the Conseil scolaire de l’île de Montréal, if it is concerned, or by any elector or ratepayer of the school board.
Where an offence has been committed against section 16, proceedings are instituted by the Attorney General, by any person generally or specially authorized by him for such purposes, or by the school board concerned; they may be instituted before a judge of the Court of Québec having jurisdiction over the territory where the school is situated.
1988, c. 84, s. 491; 1990, c. 4, s. 512.
491. Proceedings under this chapter are instituted in accordance with the Summary Convictions Act (chapter P-15) by the Attorney General, by any person generally or specially authorized by him for such purposes, by the school board concerned, by the Conseil scolaire de l’île de Montréal, if it is concerned, or by any elector or ratepayer of the school board.
Where an offence has been committed against section 16, proceedings are instituted by the Attorney General, by any person generally or specially authorized by him for such purposes, or by the school board concerned before a judge of the Court of Québec having jurisdiction over the territory where the school is situated.
1988, c. 84, s. 491.