C-27.1 - Municipal Code of Québec

Full text
938.1. The Minister of Municipal Affairs, Regions and Land Occupancy may, on the conditions he determines, authorize a municipality to award a contract without calling for tenders or otherwise than in accordance with a regulation under article 938.0.1 or 938.1.1, authorize the municipality to award a contract after calling for tenders by written invitation rather than by publication in a newspaper or rather than as required in the regulation, or authorize the municipality to award a contract to the winner of a design competition it holds. The Minister may, on his own initiative, exercise that power in respect of all municipalities or any category of municipalities for a contract or any class thereof.
The first paragraph does not apply where calls for tenders are required to be public under an intergovernmental trade liberalisation agreement applicable to the municipality.
1996, c. 27, s. 88; 1997, c. 53, s. 21; 1998, c. 31, s. 55; 1999, c. 43, s. 13; 2001, c. 25, s. 58; 2003, c. 19, s. 250; 2005, c. 28, s. 196; 2009, c. 26, s. 109; 2010, c. 1, s. 22; 2010, c. 18, s. 47.
938.1. The Minister of Municipal Affairs, Regions and Land Occupancy may, on the conditions he determines, authorize a municipality to award a contract without calling for tenders or otherwise than in accordance with a regulation under article 938.0.1 or 938.1.1 or authorize the municipality to award a contract after calling for tenders by written invitation rather than by publication in a newspaper or rather than as required in the regulation. The Minister may, on his own initiative, exercise that power in respect of all municipalities or any category of municipalities for a contract or any class thereof.
The first paragraph does not apply where calls for tenders are required to be public under an intergovernmental trade liberalisation agreement applicable to the municipality.
1996, c. 27, s. 88; 1997, c. 53, s. 21; 1998, c. 31, s. 55; 1999, c. 43, s. 13; 2001, c. 25, s. 58; 2003, c. 19, s. 250; 2005, c. 28, s. 196; 2009, c. 26, s. 109; 2010, c. 1, s. 22.
938.1. The Minister of Municipal Affairs, Regions and Land Occupancy may, on the conditions he determines, authorize a municipality to award a contract without calling for tenders or otherwise than in accordance with the regulation under article 938.0.1 or authorize the municipality to award a contract after calling for tenders by written invitation rather than by publication in a newspaper or rather than as required in the regulation. The Minister may, on his own initiative, exercise that power in respect of all municipalities or any category of municipalities for a contract or any class thereof.
The first paragraph does not apply where calls for tenders are required to be public under an intergovernmental trade liberalisation agreement applicable to the municipality.
1996, c. 27, s. 88; 1997, c. 53, s. 21; 1998, c. 31, s. 55; 1999, c. 43, s. 13; 2001, c. 25, s. 58; 2003, c. 19, s. 250; 2005, c. 28, s. 196; 2009, c. 26, s. 109.
938.1. The Minister of Municipal Affairs and Regions may, on the conditions he determines, authorize a municipality to award a contract without calling for tenders or otherwise than in accordance with the regulation under article 938.0.1 or authorize the municipality to award a contract after calling for tenders by written invitation rather than by publication in a newspaper or rather than as required in the regulation. The Minister may, on his own initiative, exercise that power in respect of all municipalities or any category of municipalities for a contract or any class thereof.
The first paragraph does not apply where calls for tenders are required to be public under an intergovernmental trade liberalisation agreement applicable to the municipality.
1996, c. 27, s. 88; 1997, c. 53, s. 21; 1998, c. 31, s. 55; 1999, c. 43, s. 13; 2001, c. 25, s. 58; 2003, c. 19, s. 250; 2005, c. 28, s. 196.
938.1. The Minister of Municipal Affairs, Sports and Recreation may, on the conditions he determines, authorize a municipality to award a contract without calling for tenders or otherwise than in accordance with the regulation under article 938.0.1 or authorize the municipality to award a contract after calling for tenders by written invitation rather than by publication in a newspaper or rather than as required in the regulation. The Minister may, on his own initiative, exercise that power in respect of all municipalities or any category of municipalities for a contract or any class thereof.
The first paragraph does not apply where calls for tenders are required to be public under an intergovernmental trade liberalisation agreement applicable to the municipality.
1996, c. 27, s. 88; 1997, c. 53, s. 21; 1998, c. 31, s. 55; 1999, c. 43, s. 13; 2001, c. 25, s. 58; 2003, c. 19, s. 250.
938.1. The Minister of Municipal Affairs and Greater Montréal may, on the conditions he determines, authorize a municipality to award a contract without calling for tenders or otherwise than in accordance with the regulation under article 938.0.1 or authorize the municipality to award a contract after calling for tenders by written invitation rather than by publication in a newspaper or rather than as required in the regulation. The Minister may, on his own initiative, exercise that power in respect of all municipalities or any category of municipalities for a contract or any class thereof.
The first paragraph does not apply where calls for tenders are required to be public under an intergovernmental trade liberalisation agreement applicable to the municipality.
1996, c. 27, s. 88; 1997, c. 53, s. 21; 1998, c. 31, s. 55; 1999, c. 43, s. 13; 2001, c. 25, s. 58.
938.1. The Minister of Municipal Affairs and Greater Montréal may, on the conditions he determines, authorize a municipality to award a contract without calling for tenders or authorize the municipality to award a contract after calling for tenders by written invitation rather than by publication in a newspaper. The Minister may, on his own initiative, exercise that power in respect of all municipalities or any category of municipalities for a contract or any class thereof.
The first paragraph does not apply where calls for tenders are required to be public under an intergovernmental trade liberalisation agreement applicable to the municipality.
1996, c. 27, s. 88; 1997, c. 53, s. 21; 1998, c. 31, s. 55; 1999, c. 43, s. 13.
938.1. The Minister of Municipal Affairs may, on the conditions he determines, authorize a municipality to award a contract without calling for tenders or authorize the municipality to award a contract after calling for tenders by written invitation rather than by publication in a newspaper. The Minister may, on his own initiative, exercise that power in respect of all municipalities or any category of municipalities for a contract or any class thereof.
The first paragraph does not apply where calls for tenders are required to be public under an intergovernmental trade liberalisation agreement applicable to the municipality.
1996, c. 27, s. 88; 1997, c. 53, s. 21; 1998, c. 31, s. 55.
938.1. The Minister of Municipal Affairs may, on the conditions he determines, authorize a municipality to award a contract without calling for tenders or authorize the municipality to award a contract after calling for tenders by written invitation rather than by publication in a newspaper.
The first paragraph does not apply where calls for tenders are required to be public under an intergovernmental trade liberalisation agreement applicable to the municipality.
1996, c. 27, s. 88; 1997, c. 53, s. 21.
938.1. The Minister of Municipal Affairs may, on the conditions he determines, authorize a municipality to award a contract without calling for tenders or authorize the municipality to award a contract after calling for tenders by written invitation rather than by publication in a newspaper.
1996, c. 27, s. 88.