A-19.1 - Act respecting land use planning and development

Full text
151. Where an intervention mentioned in section 150 is planned, the Minister shall notify an opinion to the responsible body describing the intervention.
The opinion remains valid for three years after the date on which the intervention is deemed under section 157 to be in conformity with the metropolitan plan, the RCM plan or the interim control by-law, and throughout the period during which the intervention continues after those three years, regardless of amendments made to the metropolitan plan, RCM plan or by-law coming into force before the end of the intervention. If the intervention does not begin within those three years and remains a project at the expiry of the three years, the Minister must notify a new opinion in respect of that intervention. The second paragraph of section 150, adapted as required, applies for the purposes of this paragraph.
However, in the case of a construction which, under the Hydro-Québec Act (chapter H‐5), requires prior authorization by the Government or, under the Act respecting the Régie de l’énergie (chapter R‐6.01), requires authorization by the Régie de l’énergie, the three-year period prescribed in the second paragraph begins to run from the date on which the construction, deemed to be in conformity under section 157, is authorized.
1979, c. 51, s. 151; 1983, c. 19, s. 4; 1993, c. 3, s. 70; 2000, c. 22, s. 59; 2002, c. 68, s. 52; 2003, c. 19, s. 29; 2010, c. 10, s. 77, s. 115; 2010, c. 18, s. 1; I.N. 2016-01-01 (NCCP).
151. Where an intervention mentioned in section 150 is planned, the Minister shall serve an opinion on the responsible body describing the intervention.
The opinion remains valid for three years after the date on which the intervention is deemed under section 157 to be in conformity with the metropolitan plan, the RCM plan or the interim control by-law, and throughout the period during which the intervention continues after those three years, regardless of amendments made to the metropolitan plan, RCM plan or by-law coming into force before the end of the intervention. If the intervention does not begin within those three years and remains a project at the expiry of the three years, the Minister must serve a new opinion in respect of that intervention. The second paragraph of section 150, adapted as required, applies for the purposes of this paragraph.
However, in the case of a construction which, under the Hydro-Québec Act (chapter H‐5), requires prior authorization by the Government or, under the Act respecting the Régie de l’énergie (chapter R‐6.01), requires authorization by the Régie de l’énergie, the three-year period prescribed in the second paragraph begins to run from the date on which the construction, deemed to be in conformity under section 157, is authorized.
1979, c. 51, s. 151; 1983, c. 19, s. 4; 1993, c. 3, s. 70; 2000, c. 22, s. 59; 2002, c. 68, s. 52; 2003, c. 19, s. 29; 2010, c. 10, s. 77, s. 115; 2010, c. 18, s. 1.
151. Where an intervention mentioned in section 150 is planned, the Minister shall serve an opinion on the responsible body describing the intervention.
The opinion remains valid for three years after the date on which the intervention is deemed under section 157 to be in conformity with the metropolitan plan, the RCM plan or the interim control by-law, and throughout the period during which the intervention continues after those three years, regardless of amendments made to the metropolitan plan, RCM plan or by-law coming into force before the end of the intervention. If the intervention does not begin within those three years and remains a project at the expiry of the three years, the Minister must serve a new opinion in respect of that intervention. The second paragraph of section 150, adapted as required, applies for the purposes of this paragraph.
However, in the case of a building which, under the Hydro-Québec Act (chapter H‐5), requires prior authorization by the Government or, under the Act respecting the Régie de l’énergie (chapter R‐6.01), requires authorization by the Régie de l’énergie, the three-year period prescribed in the second paragraph begins to run from the date on which the building, deemed to be in conformity under section 157, is authorized.
1979, c. 51, s. 151; 1983, c. 19, s. 4; 1993, c. 3, s. 70; 2000, c. 22, s. 59; 2002, c. 68, s. 52; 2003, c. 19, s. 29; 2010, c. 10, s. 77, s. 115.
151. Where an intervention mentioned in section 150 is planned, the Minister shall serve a notice on the regional county municipality describing the intervention.
The notice remains valid for three years after the date on which the intervention is deemed under section 157 to be in conformity with the objectives of the land use planning and development plan or the provisions of the interim control by-law, and throughout the period during which the intervention continues after those three years, regardless of amendments made to the plan or by-law coming into force before the end of the intervention. If the intervention does not begin within those three years and remains a project at the expiry of the three years, the Minister must serve a new notice in respect of that intervention. The second paragraph of section 150, adapted as required, applies for the purposes of this paragraph.
However, in the case of a building which, under the Hydro-Québec Act (chapter H‐5), requires prior authorization by the Government or, under the Act respecting the Régie de l’énergie (chapter R‐6.01), requires authorization by the Régie de l’énergie, the three-year period prescribed in the second paragraph begins to run from the date on which the building, deemed to be in conformity under section 157, is authorized.
1979, c. 51, s. 151; 1983, c. 19, s. 4; 1993, c. 3, s. 70; 2000, c. 22, s. 59; 2002, c. 68, s. 52; 2003, c. 19, s. 29.
151. Where an intervention mentioned in section 150 is planned, the Minister shall serve a notice on the regional county municipality describing the intervention.
The Minister shall transmit a copy of the notice to the Commission, for registration purposes.
The notice remains valid for three years after the date on which the intervention is deemed under section 157 to be in conformity with the objectives of the land use planning and development plan or the provisions of the interim control by-law, and throughout the period during which the intervention continues after those three years, regardless of amendments made to the plan or by-law coming into force before the end of the intervention. If the intervention does not begin within those three years and remains a project at the expiry of the three years, the Minister must serve a new notice in respect of that intervention. The second paragraph of section 150, adapted as required, applies for the purposes of this paragraph.
However, in the case of a building which, under the Hydro-Québec Act (chapter H‐5), requires prior authorization by the Government or, under the Act respecting the Régie de l’énergie (chapter R‐6.01), requires authorization by the Régie de l’énergie, the three-year period prescribed in the third paragraph begins to run from the date on which the building, deemed to be in conformity under section 157, is authorized by the Government.
1979, c. 51, s. 151; 1983, c. 19, s. 4; 1993, c. 3, s. 70; 2000, c. 22, s. 59; 2002, c. 68, s. 52.
151. Where an intervention mentioned in section 150 is planned, the Minister shall serve a notice on the regional county municipality describing the intervention.
The Minister shall transmit a copy of the notice to the Commission, for registration purposes.
The notice remains valid for three years after the date on which the intervention is deemed under section 157 to be in conformity with the objectives of the development plan or the provisions of the interim control by-law, and throughout the period during which the intervention continues after those three years, regardless of amendments made to the plan or by-law coming into force before the end of the intervention. If the intervention does not begin within those three years and remains a project at the expiry of the three years, the Minister must serve a new notice in respect of that intervention. The second paragraph of section 150, adapted as required, applies for the purposes of this paragraph.
However, in the case of a building which, under the Hydro-Québec Act (chapter H-5), requires prior authorization by the Government or, under the Act respecting the Régie de l’énergie (chapter R-6.01), requires authorization by the Régie de l’énergie, the three-year period prescribed in the third paragraph begins to run from the date on which the building, deemed to be in conformity under section 157, is authorized by the Government.
1979, c. 51, s. 151; 1983, c. 19, s. 4; 1993, c. 3, s. 70; 2000, c. 22, s. 59.
151. Where an intervention mentioned in section 150 is planned, the Minister shall serve a notice on the regional county municipality describing the intervention.
The Minister shall transmit a copy of the notice to the Commission, for registration purposes.
The notice remains valid for three years after the date on which the intervention is deemed under section 157 to be in conformity with the objectives of the development plan or the provisions of the interim control by-law, and throughout the period during which the intervention continues after those three years, regardless of amendments made to the plan or by-law coming into force before the end of the intervention. If the intervention does not begin within those three years and remains a project at the expiry of the three years, the Minister must serve a new notice in respect of that intervention. The second paragraph of section 150, adapted as required, applies for the purposes of this paragraph.
However, in the case of a building which, under the Hydro-Québec Act (chapter H-5), requires prior authorization by the Government, the three-year period prescribed in the third paragraph begins to run from the date on which the building, deemed to be in conformity under section 157, is authorized by the Government.
1979, c. 51, s. 151; 1983, c. 19, s. 4; 1993, c. 3, s. 70.
151. If, in the opinion of the council of the regional county municipality, the intended intervention does not conform with the objectives of the development plan or with the interim control by-law, the Minister may, within ninety days of the date of the opinion of the council of the regional county municipality, request the Commission to make an assessment of the conformity of the intended intervention with the objectives of the development plan or with the interim control by-law.
The Commission must give its assessment within forty-five days of receiving the request.
The Minister may, within the time mentioned in the first paragraph, give notice to the regional county municipality that he does not intend to address the Commission pursuant to this section. A copy of the notice requires to be registered with the Commission.
1979, c. 51, s. 151; 1983, c. 19, s. 4.
151. If, in the opinion of the council of the regional county municipality, the intended intervention does not conform with the objectives of the development plan or with the interim control by-law, the Minister may, within ninety days of the date of the opinion of the council of the regional county municipality, request the Commission to make an assessment of the conformity of the intended intervention with the objectives of the development plan or with the interim control by-law.
The Commission must give its assessment within forty-five days of receiving the request.
1979, c. 51, s. 151.