R-6.01 - Act respecting the Régie de l’énergie

Français
Texte complet
52.1. When the Régie establishes the revenues required to ensure the operation of the electric power distribution system, it shall consider the electric power distributor’s electric power supply costs, the transmission costs assumed by the distributor, the revenues required to ensure the operation of the public fast-charging service for electric vehicles referred to in section 23 of the Hydro-Québec Act (chapter H-5), the amounts of financial assistance granted and paid under section 39.0.1 of that Act, to the extent that those amounts have not been reimbursed, and the amounts allocated by Hydro-Québec under an agreement relating to Native affairs referred to in section 3.48 of the Act respecting the Ministère du Conseil exécutif (chapter M-30) and enabling the settlement of disputes related to activities carried out or to works constructed by Hydro-Québec before 7 June 2025.
When fixing electric power distribution rates, the Régie shall ensure that rates applicable to a class of consumers are uniform throughout the electric power distribution system, with the exception of independent electric power distribution systems north of the 53rd parallel.
The Régie shall not fix the rates applicable to a class of consumers in order to alleviate the cross-subsidization of rates applicable to classes of consumers.
The third paragraph does not apply where the Government indicates its concerns to the Régie beforehand in accordance with section 109.1 or where the Régie fixes a transition rate in respect of a consumer that is transferring to another class of consumers.
2000, c. 22, s. 15; 2006, c. 46, s. 39; 2010, c. 20, s. 62; 2016, c. 35, s. 21; 2025, c. 24, s. 40.
52.1. When fixing or modifying rates chargeable by the electric power distributor to a consumer or a class of consumers, the Régie shall consider the cost of the electric power to the electric power distributor and the transmission costs, as fixed by the transmission tariff, borne by the electric power distributor, the revenues required for the operation of the electric power distribution system, the amount of financial assistance granted and paid under section 39.0.1 of the Hydro‑Québec Act (chapter H‑5) to the extent that the distributor was not reimbursed for that amount, and the factors set out in subparagraphs 6 to 10 of the first paragraph of section 49 and in the second and third paragraphs of that section, with the necessary modifications. The Régie shall also ensure that the adjustments to Rate L reflect the evolution of the heritage pool electricity costs determined for that class.
The Régie may use any other method it considers appropriate when fixing or modifying a demand-side management tariff or an emergency power tariff. A demand-side management tariff is a tariff applied to a consumer by the electric power distributor at the consumer’s request, according to which the cost of electric power is based on the market price or according to which service to the consumer may be interrupted by the distributor.
Rates applicable to a class of consumers must be uniform throughout the electric power distribution system, with the exception of independent electric power distribution systems north of the 53rd parallel.
The Régie shall not modify the rates applicable to a class of consumers in order to alleviate the cross-subsidization of rates applicable to classes of consumers.
The fourth paragraph does not apply where the Régie fixes or modifies a transition rate in respect of a consumer that is transferring to another class of consumers.
2000, c. 22, s. 15; 2006, c. 46, s. 39; 2010, c. 20, s. 62; 2016, c. 35, s. 21.
52.1. When fixing or modifying rates chargeable by the electric power distributor to a consumer or a class of consumers, the Régie shall consider the cost of the electric power to the electric power distributor and the transmission costs, as fixed by the transmission tariff, borne by the electric power distributor, the revenues required for the operation of the electric power distribution system and the factors set out in subparagraphs 6 to 10 of the first paragraph of section 49 and in the second and third paragraphs of that section, with the necessary modifications. The Régie shall also ensure that the adjustments to Rate L reflect the evolution of the heritage pool electricity costs determined for that class.
The Régie may use any other method it considers appropriate when fixing or modifying a demand-side management tariff or an emergency power tariff. A demand-side management tariff is a tariff applied to a consumer by the electric power distributor at the consumer’s request, according to which the cost of electric power is based on the market price or according to which service to the consumer may be interrupted by the distributor.
Rates applicable to a class of consumers must be uniform throughout the electric power distribution system, with the exception of independent electric power distribution systems north of the 53rd parallel.
The Régie shall not modify the rates applicable to a class of consumers in order to alleviate the cross-subsidization of rates applicable to classes of consumers.
The fourth paragraph does not apply where the Régie fixes or modifies a transition rate in respect of a consumer that is transferring to another class of consumers.
2000, c. 22, s. 15; 2006, c. 46, s. 39; 2010, c. 20, s. 62.
52.1. When fixing or modifying rates chargeable by the electric power distributor to a consumer or a class of consumers, the Régie shall consider the cost of the electric power to the electric power distributor and the transmission costs, as fixed by the transmission tariff, borne by the electric power distributor, the revenues required for the operation of the electric power distribution system and the factors set out in subparagraphs 6 to 10 of the first paragraph of section 49 and in the second and third paragraphs of that section, with the necessary modifications.
The Régie may use any other method it considers appropriate when fixing or modifying a demand-side management tariff or an emergency power tariff. A demand-side management tariff is a tariff applied to a consumer by the electric power distributor at the consumer’s request, according to which the cost of electric power is based on the market price or according to which service to the consumer may be interrupted by the distributor.
Rates applicable to a class of consumers must be uniform throughout the electric power distribution system, with the exception of independent electric power distribution systems north of the 53rd parallel.
The Régie shall not modify the rates applicable to a class of consumers in order to alleviate the cross-subsidization of rates applicable to classes of consumers.
The fourth paragraph does not apply where the Régie fixes or modifies a transition rate in respect of a consumer that is transferring to another class of consumers.
2000, c. 22, s. 15; 2006, c. 46, s. 39.
52.1. When fixing or modifying rates chargeable by the electric power distributor to a consumer or a class of consumers, the Régie shall consider the cost of the electric power to the electric power distributor and the transmission costs, as fixed by the transmission tariff, borne by the electric power distributor, the revenues required for the operation of the electric power distribution system and the factors set out in subparagraphs 6 to 10 of the first paragraph of section 49 and in the second paragraph of that section, with the necessary modifications.
The Régie may use any other method it considers appropriate when fixing or modifying a demand-side management tariff or an emergency power tariff. A demand-side management tariff is a tariff applied to a consumer by the electric power distributor at the consumer’s request, according to which the cost of electric power is based on the market price or according to which service to the consumer may be interrupted by the distributor.
Rates applicable to a class of consumers must be uniform throughout the electric power distribution system, with the exception of independent electric power distribution systems north of the 53rd parallel.
The Régie shall not modify the rates applicable to a class of consumers in order to alleviate the cross-subsidization of rates applicable to classes of consumers.
The fourth paragraph does not apply where the Régie fixes or modifies a transition rate in respect of a consumer that is transferring to another class of consumers.
2000, c. 22, s. 15.