Les Publications du Québec
Ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale
Accueil
FAQ
Nous joindre
Recherche avancée
Lois et règlements codifiés
Lois codifiées
Règlements codifiés
Lois et règlements annuels
Lois annuelles
Règlements annuels
Information complémentaire
L’Éditeur officiel du Québec
Quoi de neuf?
Note d’information
Politique du ministre de la Justice
Lois : Modifications
Lois : Dispositions non en vigueur
Lois : Entrées en vigueur
Lois annuelles : Versions PDF depuis 1996
Règlements : Modifications
Règlements annuels : Versions PDF depuis 1996
Décisions des tribunaux
P-10, r. 3.1
- Regulation respecting the administration of medication by pharmacists
Français
Table des matières
Occurrences
0
Texte complet
Remplacé le 25 janvier 2021
Ce document a valeur officielle.
chapter
P-10, r. 3.1
Regulation respecting the administration of medication by pharmacists
PHARMACISTS — ADMINISTRATION OF MEDICATION
Pharmacy Act
(chapter P-10, s. 10, 1st par., subpar.
h
)
.
P-10
Professional Code
(chapter C-26, s. 95)
.
C-26
20
06
juin
2015
Replaced, O.C. 1401-2020, 2020 G.O. 2, 3341A; eff. 2021-01-25; see
chapter P-10, r. 3.2
.
1
.
A pharmacist must ensure, before administering a medication to a patient, that it is appropriate to administer that medication.
The pharmacist must, for that purpose, obtain the patient’s consent and, if applicable, provide the patient with the appropriate instruction.
O.C. 601-2013, s. 1
;
S.Q. 2020, c. 4, s. 17
.
1.1
.
A pharmacist may administer any vaccine to a patient 6 years of age or over. However, a pharmacist may administer required travel vaccines and the influenza vaccine to a patient 2 years of age or over.
S.Q. 2020, c. 4, s. 18
.
1.2
.
In an emergency situation, a pharmacist may administer an over-the-counter medication or salbutamol.
S.Q. 2020, c. 4, s. 18
.
2
.
The pharmacist enters in the patient’s record the dose, administration route and time of administration of the medication and the consent obtained from the patient.
O.C. 601-2013, s. 2
.
3
.
A pharmacist practising community pharmacy must keep up-to-date, by obtaining an attestation issued by the Fondation des maladies du coeur du Québec, the Red Cross or St. John Ambulance, his or her knowledge of cardio-respiratory resuscitation and manoeuvres to apply in case of obstruction of the respiratory tract of an adult, a child and a baby, including the use of an automated external defibrillator and a bag-valve mask ventilation system.
O.C. 601-2013, s. 3
.
4
.
(Omitted).
O.C. 601-2013, s. 4
;
S.Q. 2015, c. 8, s. 205
.
REFERENCES
O.C. 601-2013, 2013 G.O. 2, 1508
S.Q. 2015, c. 8, s. 205
S.Q. 2020, c. 4, ss. 17 and 18
Copier
Sélectionner cet élément
Sélectionner l'élément parent
Désélectionner tous les éléments
Copier vers Rédaction
Copier vers LAW
Copier vers le presse-papier
×
Pour copier : Ctrl+C
0
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
Accessibilité
Politique de confidentialité
© Gouvernement du Québec
Sélections
×
Afficher
Les sélections du document courant
Toutes les sélections de la collection
Fragments sélectionnés
Supprimer toutes les sélections
Afficher les sélections
Cyberlex
×
Version 2.2.9.0