Les Publications du Québec
Ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale
Accueil
FAQ
Nous joindre
Recherche avancée
Lois et règlements codifiés
Lois codifiées
Règlements codifiés
Lois et règlements annuels
Lois annuelles
Règlements annuels
Information complémentaire
L’Éditeur officiel du Québec
Quoi de neuf?
Note d’information
Politique du ministre de la Justice
Lois : Modifications
Lois : Dispositions non en vigueur
Lois : Entrées en vigueur
Lois annuelles : Versions PDF depuis 1996
Règlements : Modifications
Règlements annuels : Versions PDF depuis 1996
Décisions des tribunaux
C-61.1, r. 52
- Regulation respecting the Rivière-des-Mille-Îles Wildlife Preserve
Français
Table des matières
Loi habilitante
1
Alphanumérique
Titre
C-61.1
Act respecting the conservation and development of wildlife
Occurrences
0
Texte complet
À jour au 24 octobre 2025
Ce document a valeur officielle.
chapter
C-61.1, r. 52
Regulation respecting the Rivière-des-Mille-Îles Wildlife Preserve
CONSERVATION — WILDLIFE PRESERVE — RIVIÈRE-DES-MILLE-ÎLES
Act respecting the conservation and development of wildlife
(chapter C-61.1, ss. 125 and 162)
.
C-61.1
30
12
décembre
1899
1
.
This Regulation applies to the Rivière-des-Mille-Îles Wildlife Preserve (chapter C-61.1, r. 51).
O.C. 135-99, s. 1
.
2
.
No one may hunt or stay in the wildlife preserve.
O.C. 135-99, s. 2
.
3
.
Any person may enter or travel about the wildlife preserve or engage in any activity there, on the condition that only corridors, trails, observation platforms or footbridges designated for those purposes be used.
A person who enters the wildlife preserve with a domestic animal shall keep it on a leash.
Notwithstanding the first paragraph, a person who traps or carries out scientific research or maintenance work in the performance of his duties may enter or travel about the wildlife preserve or engage in any activity anywhere on its territory.
O.C. 135-99, s. 3
.
4
.
No one may light a campfire in the wildlife preserve.
O.C. 135-99, s. 4
.
5
.
No one may, in the wildlife preserve, engage in any activity likely to modify a biological, physical or chemical element of the habitat of the map turtle (
Graptemys geographica
), the brown snake (
Storeria dekayi
), the wood duck (
Aix sponsa
) or the Canada goose (
Branta canadensis
).
O.C. 135-99, s. 5
.
6
.
A person who contravenes section 2, 3, 4 or 5 commits an offence.
O.C. 135-99, s. 6
.
7
.
(Omitted).
O.C. 135-99, s. 7
.
REFERENCES
O.C. 135-99, 1999 G.O. 2, 198
Copier
Sélectionner cet élément
Sélectionner l'élément parent
Désélectionner tous les éléments
Copier vers Rédaction
Copier vers LAW
Copier vers le presse-papier
×
Pour copier : Ctrl+C
0
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
Accessibilité
Politique de confidentialité
© Gouvernement du Québec
Sélections
×
Afficher
Les sélections du document courant
Toutes les sélections de la collection
Fragments sélectionnés
Supprimer toutes les sélections
Afficher les sélections
Cyberlex
×
Version 2.2.9.0