Les Publications du Québec
Ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale
Accueil
FAQ
Nous joindre
Recherche avancée
Lois et règlements codifiés
Lois codifiées
Règlements codifiés
Lois et règlements annuels
Lois annuelles
Règlements annuels
Information complémentaire
L’Éditeur officiel du Québec
Quoi de neuf?
Note d’information
Politique du ministre de la Justice
Lois : Modifications
Lois : Dispositions non en vigueur
Lois : Entrées en vigueur
Lois annuelles : Versions PDF depuis 1996
Règlements : Modifications
Règlements annuels : Versions PDF depuis 1996
Décisions des tribunaux
C-61.1, r. 13
- Ministerial Order respecting the delegation of certain powers of the Minister of Natural Resources and Wildlife
Français
Table des matières
Loi habilitante
1
Alphanumérique
Titre
C-61.1
Act respecting the conservation and development of wildlife
Occurrences
0
Texte complet
À jour au 24 octobre 2025
Ce document a valeur officielle.
chapter
C-61.1, r. 13
Ministerial Order respecting the delegation of certain powers of the Minister of Natural Resources and Wildlife
CONSERVATION AND DEVELOPMENT OF WILDLIFE — DELEGATION OF POWERS
Act respecting the conservation and development of wildlife
(chapter C-61.1, ss. 106, 106.0.2 and 110.2)
.
C-61.1
30
12
décembre
1899
1
.
The Deputy Minister of Natural Resources and Wildlife, the Associate Deputy Minister of Wildlife Québec, the Director General of Wildlife Management and Development, the Director of Wildlife Habitats and Regulation and a regional wildlife management director are authorized, within the limits of their respective responsibilities:
— In accordance with second paragraph of section 106, to amend or replace the by-laws of an agency party to a memorandum of agreement duly approved in accordance with section 110.1;
— In accordance with section 106.0.2, to approve a plan for recreational activities as mentioned in section 106.0.1 of the Act;
— In accordance with section 110.2, to amend or replace a by-law of an agency that is party to a memorandum of agreement if it does not comply with the conditions prescribed by regulation of the government or if the rules provided for its adoption have not been complied with.
M.O. 2004-034, s. 1
.
2
.
(Omitted).
M.O. 2004-034, s. 2
.
REFERENCES
M.O. 2004-034, 2004 G.O. 2, 2622
Copier
Sélectionner cet élément
Sélectionner l'élément parent
Désélectionner tous les éléments
Copier vers Rédaction
Copier vers LAW
Copier vers le presse-papier
×
Pour copier : Ctrl+C
0
Nous joindre
Plan du site
Québec.ca
Accessibilité
Politique de confidentialité
© Gouvernement du Québec
Sélections
×
Afficher
Les sélections du document courant
Toutes les sélections de la collection
Fragments sélectionnés
Supprimer toutes les sélections
Afficher les sélections
Cyberlex
×
Version 2.2.9.0