C-61.1 - Act respecting the conservation and development of wildlife

Full text
109. No person may organize activities or provide services for profit or operate a commercial undertaking in a controlled zone with a view to the development or utilization of wildlife or for the purposes of recreational activities without the authorization of the Minister or without complying with the conditions of such authorization.
The Minister shall authorize the organization of activities or the provision of services for profit or the operation of a commercial undertaking, for a purpose referred to in the first paragraph, on the conditions the Minister determines in a contract with the person, association or agency concerned; the Minister may refuse an authorization, in particular if an activity, service or commercial undertaking already forms part of a recreational activity development plan.
1983, c. 39, s. 109; 1988, c. 39, s. 41; 1999, c. 36, s. 88; 2000, c. 48, s. 19; 2004, c. 11, s. 37, s. 38; 2021, c. 24, s. 56.
109. No person may organize activities or provide services for profit or operate a commercial undertaking in a controlled zone with a view to the development or utilization of wildlife or for the purposes of recreational activities without the authorization of the Minister or without complying with the conditions of such authorization.
The Minister shall authorize the organization of activities or the provision of services for profit or the operation of a commercial undertaking, for a purpose referred to in the first paragraph, on the conditions the Minister determines in a contract with the person, association or agency concerned; the Minister may refuse an authorization, in particular if an activity, service or commercial undertaking already forms part of a development plan approved by the Minister under section 106.0.2.
1983, c. 39, s. 109; 1988, c. 39, s. 41; 1999, c. 36, s. 88; 2000, c. 48, s. 19; 2004, c. 11, s. 37, s. 38.
109. No person may organize activities or provide services for profit or operate a commercial undertaking in a controlled zone with a view to the development or utilization of wildlife or for the purposes of recreational activities without the authorization of the Société or without complying with the conditions of such authorization.
The Société shall authorize the organization of activities or the provision of services for profit or the operation of a commercial undertaking, for a purpose referred to in the first paragraph, on the conditions it determines in a contract with the person, association or agency concerned; it may refuse an authorization, in particular if an activity, service or commercial undertaking already forms part of a development plan approved by the Société under section 106.0.2.
1983, c. 39, s. 109; 1988, c. 39, s. 41; 1999, c. 36, s. 88; 2000, c. 48, s. 19.
109. The Société may authorize the operation of a commercial undertaking in a controlled zone on the conditions it determines by contract with the interested person, association or organization or prohibit its operation.
1983, c. 39, s. 109; 1988, c. 39, s. 41; 1999, c. 36, s. 88.
109. The Minister may authorize the operation of a commercial undertaking in a controlled zone on the conditions he determines by contract with the interested person, association or organization or, by order, prohibit its operation.
1983, c. 39, s. 109; 1988, c. 39, s. 41.
109. The Minister may authorize the operation of a commercial undertaking in a wildlife management area on the conditions he determines by contract with the interested person, association or organization or, by order, prohibit its operation.
1983, c. 39, s. 109.