E-2.2 - Act respecting elections and referendums in municipalities

Full text
284. For the sake of maintaining public trust in municipal election proceedings and ensuring respect for the principles of loyalty and political neutrality, an officer or employee of a municipality or of a mandatary body of a municipality referred to in paragraph 1 or 2 of section 307 may engage in partisan activity in connection with an election to an office on the council of the municipality only if the activity is not likely to interfere with the officer’s or employee’s ability to perform his or her duties loyally and impartially.
Despite the first paragraph, the following persons may not engage in any such activity:
(1)  the director general and the assistant director general;
(2)  the clerk-treasurer and the deputy clerk-treasurer;
(3)  the treasurer and the deputy treasurer;
(4)  the clerk and the deputy clerk;
(5)  the chief auditor;
(6)  the inspector general of Ville de Montréal;
(7)  the officer or employee having the highest authority within a mandatary body of a municipality referred to in paragraph 1 or 2 of section 307.
1987, c. 57, s. 284; 2001, c. 68, s. 56; 2002, c. 37, s. 174; 2016, c. 17, s. 49; 2021, c. 31, s. 132.
284. For the sake of maintaining public trust in municipal election proceedings and ensuring respect for the principles of loyalty and political neutrality, an officer or employee of a municipality or of a mandatary body of a municipality referred to in paragraph 1 or 2 of section 307 may engage in partisan activity in connection with an election to an office on the council of the municipality only if the activity is not likely to interfere with the officer’s or employee’s ability to perform his or her duties loyally and impartially.
Despite the first paragraph, the following persons may not engage in any such activity:
(1)  the director general and the assistant director general;
(2)  the secretary-treasurer and the deputy secretary-treasurer;
(3)  the treasurer and the deputy treasurer;
(4)  the clerk and the deputy clerk;
(5)  the chief auditor;
(6)  the inspector general of Ville de Montréal;
(7)  the officer or employee having the highest authority within a mandatary body of a municipality referred to in paragraph 1 or 2 of section 307.
1987, c. 57, s. 284; 2001, c. 68, s. 56; 2002, c. 37, s. 174; 2016, c. 17, s. 49.
284. No officer or employee of a municipality, other than an officer or employee not ineligible under paragraph 1 of section 63 and no officer or employee of a mandatary body of the municipality referred to in paragraph 1 or 2 of section 307, may engage in partisan work connected with an election to an office on the council of the municipality.
The prohibition contemplated in the first paragraph includes any association representing the interests of officers or employees contemplated in the first paragraph.
1987, c. 57, s. 284; 2001, c. 68, s. 56; 2002, c. 37, s. 174.
284. No officer or employee of a municipality, other than an officer or employee not ineligible under paragraph 1 of section 63, may engage in partisan work connected with an election to an office on the council of the municipality.
The prohibition contemplated in the first paragraph includes any association representing the interests of officers or employees contemplated in the first paragraph or officers or employees of a mandatary body of the municipality within the meaning of paragraph 1 or 2 of section 307.
1987, c. 57, s. 284; 2001, c. 68, s. 56.
284. No officer or employee of a municipality, other than an officer or employee not ineligible under paragraph 1 of section 63, may engage in partisan work connected with an election to an office on the council of the municipality.
The prohibition contemplated in the first paragraph includes any association representing the interests of officers or employees contemplated in the first paragraph.
1987, c. 57, s. 284.