A-17 - Act respecting family assistance allowances

Full text
12. No allowance for newborn children is granted unless the person who cares or provides for a child, or his spouse, is a Canadian citizen or a permanent resident of Canada within the meaning of the Immigration Act (Revised Statutes of Canada, 1985, chapter I-2).
No allowance for newborn children is payable in respect of a child who is placed pursuant to the Youth Protection Act (chapter P-34.1), the Act respecting health services and social services (chapter S-4.2) or the Act respecting health services and social services for Cree Native persons (chapter S-5).
1974, c. 58, s. 2; 1986, c. 103, s. 4; 1989, c. 4, s. 2; 1992, c. 21, s. 86; 1994, c. 23, s. 23.
12. No allowance for newborn children is granted unless the person who cares or provides for a child, or his spouse, is a Canadian citizen or a permanent resident of Canada within the meaning of the Immigration Act (Revised Statutes of Canada, 1985, chapter I-2).
No allowance for newborn children is payable in respect of a child who is placed pursuant to the Youth Protection Act (chapter P-34.1), the Act respecting health services and social services (chapter S-4.2) or the Act respecting health services and social services for Cree and Inuit Native persons (chapter S-5).
1974, c. 58, s. 2; 1986, c. 103, s. 4; 1989, c. 4, s. 2; 1992, c. 21, s. 86.
12. No allowance for newborn children is granted unless the person who cares or provides for a child, or his spouse, is a Canadian citizen or a permanent resident of Canada within the meaning of the Immigration Act (Revised Statutes of Canada, 1985, chapter I-2).
No allowance for newborn children is payable in respect of a child who is placed pursuant to the Youth Protection Act (chapter P-34.1) or the Act respecting health services and social services (chapter S-5).
1974, c. 58, s. 2; 1986, c. 103, s. 4; 1989, c. 4, s. 2.
12. Notwithstanding section 11 of this Act and section 33 of the Act respecting the Ministère du Revenu (chapter M-31), the allowance shall be assignable in the cases provided in section 13 of the Social Aid Act (chapter A-16) when the aid provided is for needs other than special needs within the meaning of that Act.
An assignment made under this section shall not comprise more than two consecutive monthly payments of allowances and, when it has been granted, shall not be granted again before the expiry of a period of twelve months.
1974, c. 58, s. 2; 1986, c. 103, s. 4.
12. Notwithstanding section 11, the allowance shall be assignable in the cases provided in section 13 of the Social Aid Act (chapter A-16) when the aid provided is for needs other than special needs within the meaning of that act.
An assignment made under this section shall not comprise more than two consecutive monthly payments of allowances and, when it has been granted, shall not be granted again before the expiry of a period of twelve months.
1974, c. 58, s. 2.