Q-2 - Environment Quality Act

Full text
53.21. On the recommendation of the Société québécoise de récupération et de recyclage, the Minister may, in the stead and place of the regional municipality and with a view to ensuring the compliance of the management plan with government policy or preventing any adverse effects on public health and safety, exercise the municipality’s regulatory powers
(1)  if the municipality failed to amend its draft management plan within the time specified in the notice of non-compliance sent under section 53.20 or within any additional time granted by the Société; or
(2)  if the amendments the regional municipality made to the draft plan were also the subject of a notice of non-compliance from the Société.
A regulation made by the Minister pursuant to the first paragraph is not subject to any preliminary formalities.
The regulation comes into force on the day of its publication in the Gazette officielle du Québec and has the same effect as a by-law passed by the regional municipality. Notice of the coming into force of the regulation must be sent to the regional municipality concerned and to any neighbouring municipality or to any regional municipality served by an elimination facility located in the territory covered by the plan.
1999, c. 75, s. 13; 2000, c. 34, s. 253; 2017, c. 4, s. 101.
53.21. If the regional municipality has not amended its management plan within the time specified in the notice of refusal or within any additional time granted by the Minister, or if the latter gives an unfavourable opinion within that time on the amendments made to the plan, the Minister may exercise the regulatory powers in the place and instead of the regional municipality in order to bring the management plan into compliance with government policy or to prevent adverse effects on public health or safety.
A regulation made by the Minister pursuant to the first paragraph is not subject to any preliminary formalities.
The regulation comes into force on the day of its publication in the Gazette officielle du Québec and has the same effect as a by-law passed by the regional municipality. Notice of the coming into force of the regulation must be sent to the regional municipality concerned and to any neighbouring municipality or to any regional municipality served by an elimination facility located in the territory covered by the plan.
1999, c. 75, s. 13; 2000, c. 34, s. 253.