S-30.01 - Act respecting public transit authorities

Full text
103.1. In compliance with any applicable intergovernmental agreement on the opening of public procurement, the Government may make regulations to
(1)  determine any authorization, condition or rule relating to the awarding of contracts, in addition to those set out or provided for in this Act, to which a contract is subject;
(2)  determine the documents relating to compliance with certain Acts and regulations that a person interested in entering into a contract with a transit authority or a subcontract related to such a contract must hold, and the cases, conditions and manner in or on which they are to be obtained, held and filed; and
(3)  determine the regulatory provisions made under this section the contravention of which constitutes an offence.
The regulation may prescribe categories of contracts or transit authorities, combine categories, determine different authorizations, conditions or rules relating to the awarding of contracts, according to the categories or combinations.
The regulation may apply to any contract entered into by a transit authority, including a contract that is not described in any of the subparagraphs of the first paragraph of section 93 or in section 101.
The Minister of Revenue is responsible for the administration and carrying out of the regulatory provisions made under subparagraphs 2 and 3 of the first paragraph if so provided in the regulation. To that end, the Tax Administration Act (chapter A-6.002) applies with the necessary modifications.
An employee of the Commission de la construction du Québec, the Commission des normes, de l’équité, de la santé et de la sécurité du travail or the Régie du bâtiment du Québec authorized by the Minister of Revenue may exercise the functions and powers of the Minister relating to the administration and carrying out of the regulatory provisions referred to in the fourth paragraph.
2010, c. 1, s. 58; 2011, c. 18, s. 58; 2015, c. 15, s. 237.
103.1. In compliance with any applicable intergovernmental agreement on the opening of public procurement, the Government may make regulations to
(1)  determine any authorization, condition or rule relating to the awarding of contracts, in addition to those set out or provided for in this Act, to which a contract is subject;
(2)  determine the documents relating to compliance with certain Acts and regulations that a person interested in entering into a contract with a transit authority or a subcontract related to such a contract must hold, and the cases, conditions and manner in or on which they are to be obtained, held and filed; and
(3)  determine the regulatory provisions made under this section the contravention of which constitutes an offence.
The regulation may prescribe categories of contracts or transit authorities, combine categories, determine different authorizations, conditions or rules relating to the awarding of contracts, according to the categories or combinations.
The regulation may apply to any contract entered into by a transit authority, including a contract that is not described in any of the subparagraphs of the first paragraph of section 93 or in section 101.
The Minister of Revenue is responsible for the administration and carrying out of the regulatory provisions made under subparagraphs 2 and 3 of the first paragraph if so provided in the regulation. To that end, the Tax Administration Act (chapter A-6.002) applies with the necessary modifications.
An employee of the Commission de la construction du Québec, the Commission de la santé et de la sécurité du travail or the Régie du bâtiment du Québec authorized by the Minister of Revenue may exercise the functions and powers of the Minister relating to the administration and carrying out of the regulatory provisions referred to in the fourth paragraph.
2010, c. 1, s. 58; 2011, c. 18, s. 58.
103.1. In compliance with any intergovernmental agreement on the opening of public procurement applicable to the transit authority, the Government may, by regulation, determine any authorization, condition or rule relating to the awarding of contracts, in addition to the authorizations, conditions or rules set out or provided for in this Act, to which a contract is subject, including a contract that is not described in any of the subparagraphs of the first paragraph of section 93 or in section 101.
The regulation may prescribe categories of contracts, combine categories, determine different authorizations, conditions or rules relating to the awarding of contracts, according to the categories or combinations.
2010, c. 1, s. 58.