P-40.1 - Consumer Protection Act

Full text
214.13. Despite section 214.12, the following persons are not debt settlement service merchants:
(1)  if the object of the contract is that described in paragraph a of section 214.12, consumer advocacy bodies, trustees holding a licence issued by the Superintendent of Bankruptcy under the Bankruptcy and Insolvency Act (R.S.C. 1985, c. B-3), members of the Barreau du Québec, members of the Chambre des notaires du Québec, members of the Ordre des comptables professionnels agréés du Québec, members of the Ordre des administrateurs agréés, members of the Ordre des huissiers de justice and liquidators of undeclared partnerships;
(2)  if the object of the contract is that described in paragraph b of section 214.12, trustees holding a licence issued by the Superintendent of Bankruptcy under the Bankruptcy and Insolvency Act, members of the Barreau du Québec, members of the Chambre des notaires du Québec, members of the Ordre des administrateurs agréés, members of the Ordre des huissiers de justice and liquidators of undeclared partnerships;
(3)  if the object of the contract is that described in paragraph c of section 214.12, consumer advocacy bodies, members of the Barreau du Québec, members of the Chambre des notaires du Québec, members of the Ordre des administrateurs agréés and members of the Ordre des huissiers de justice; and
(4)  if the object of the contract is that described in paragraph d of section 214.12, consumer advocacy bodies, educational institutions under the authority of a school service centre, general and vocational colleges, universities, faculties, schools or institutes of a university that are administered by a legal person distinct from that which administers the university, educational institutions governed by the Act respecting private education (chapter E-9.1), for educational service contracts subject to that Act, institutions whose instructional program is the subject of an international agreement, within the meaning of the Act respecting the Ministère des Relations internationales (chapter M-25.1.1), for the subsidized teaching they provide, schools administered by the Government or by one of the government departments, the Conservatoire de musique et d’art dramatique du Québec established under the Act respecting the Conservatoire de musique et d’art dramatique du Québec (chapter C-62.1), trustees holding a licence issued by the Superintendent of Bankruptcy under the Bankruptcy and Insolvency Act, financial planners holding a certificate issued by the Autorité des marchés financiers, members of the Barreau du Québec, members of the Chambre des notaires du Québec, members of the Ordre des comptables professionnels agréés du Québec, members of the Ordre des administrateurs agréés and members of the Ordre des huissiers de justice.
2017, c. 24, s. 48; 2020, c. 1, s. 312.
214.13. Despite section 214.12, the following persons are not debt settlement service merchants:
(1)  if the object of the contract is that described in paragraph a of section 214.12, consumer advocacy bodies, trustees holding a licence issued by the Superintendent of Bankruptcy under the Bankruptcy and Insolvency Act (R.S.C. 1985, c. B-3), members of the Barreau du Québec, members of the Chambre des notaires du Québec, members of the Ordre des comptables professionnels agréés du Québec, members of the Ordre des administrateurs agréés, members of the Ordre des huissiers de justice and liquidators of undeclared partnerships;
(2)  if the object of the contract is that described in paragraph b of section 214.12, trustees holding a licence issued by the Superintendent of Bankruptcy under the Bankruptcy and Insolvency Act, members of the Barreau du Québec, members of the Chambre des notaires du Québec, members of the Ordre des administrateurs agréés, members of the Ordre des huissiers de justice and liquidators of undeclared partnerships;
(3)  if the object of the contract is that described in paragraph c of section 214.12, consumer advocacy bodies, members of the Barreau du Québec, members of the Chambre des notaires du Québec, members of the Ordre des administrateurs agréés and members of the Ordre des huissiers de justice; and
(4)  if the object of the contract is that described in paragraph d of section 214.12, consumer advocacy bodies, educational institutions under the authority of a school board, general and vocational colleges, universities, faculties, schools or institutes of a university that are administered by a legal person distinct from that which administers the university, educational institutions governed by the Act respecting private education (chapter E-9.1), for educational service contracts subject to that Act, institutions whose instructional program is the subject of an international agreement, within the meaning of the Act respecting the Ministère des Relations internationales (chapter M-25.1.1), for the subsidized teaching they provide, schools administered by the Government or by one of the government departments, the Conservatoire de musique et d’art dramatique du Québec established under the Act respecting the Conservatoire de musique et d’art dramatique du Québec (chapter C-62.1), trustees holding a licence issued by the Superintendent of Bankruptcy under the Bankruptcy and Insolvency Act, financial planners holding a certificate issued by the Autorité des marchés financiers, members of the Barreau du Québec, members of the Chambre des notaires du Québec, members of the Ordre des comptables professionnels agréés du Québec, members of the Ordre des administrateurs agréés and members of the Ordre des huissiers de justice.
2017, c. 24, s. 48.