O-9 - Act respecting municipal territorial organization

Full text
133. If the council of the municipality affected by the annexation approves the by-law, the by-law must be submitted for approval to the qualified voters in the territory affected by the annexation.
The Act respecting elections and referendums in municipalities (chapter E-2.2) applies for the purposes of the approval as if the by-law had been passed by the council of the municipality affected by the annexation.
The clerk or clerk-treasurer of the municipality affected by the annexation shall transmit, as soon as possible, to the annexing municipality a copy of the certificate stating the results of the registration procedure held to determine whether a referendum poll is necessary or a notice attesting that a majority of the qualified voters entitled to be entered on the referendum list of the territory have waived the holding of the poll. If a poll is held, he shall transmit to the annexing municipality, as soon as possible, a copy of the statement of the final results of the poll.
1988, c. 19, s. 133; 1990, c. 47, s. 7; 1993, c. 65, s. 37; 1997, c. 53, s. 40; 1997, c. 93, s. 135; 2021, c. 31, s. 132.
133. If the council of the municipality affected by the annexation approves the by-law, the by-law must be submitted for approval to the qualified voters in the territory affected by the annexation.
The Act respecting elections and referendums in municipalities (chapter E-2.2) applies for the purposes of the approval as if the by-law had been passed by the council of the municipality affected by the annexation.
The clerk or secretary-treasurer of the municipality affected by the annexation shall transmit, as soon as possible, to the annexing municipality a copy of the certificate stating the results of the registration procedure held to determine whether a referendum poll is necessary or a notice attesting that a majority of the qualified voters entitled to be entered on the referendum list of the territory have waived the holding of the poll. If a poll is held, he shall transmit to the annexing municipality, as soon as possible, a copy of the statement of the final results of the poll.
1988, c. 19, s. 133; 1990, c. 47, s. 7; 1993, c. 65, s. 37; 1997, c. 53, s. 40; 1997, c. 93, s. 135.
133. If the council of the municipality affected by the annexation approves the by-law, the by-law must be submitted for approval to the qualified voters.
The Act respecting elections and referendums in municipalities (chapter E-2.2) applies for the purposes of the approval as if the by-law had been passed by the council of the municipality affected by the annexation.
The clerk or secretary-treasurer of the municipality affected by the annexation shall transmit, as soon as possible, to the annexing municipality a copy of the certificate stating the results of the registration procedure held to determine whether a referendum poll is necessary or a notice attesting that a majority of the qualified voters entitled to be entered on the referendum list of the territory have waived the holding of the poll. If a poll is held, he shall transmit to the annexing municipality, as soon as possible, a copy of the statement of the final results of the poll.
1988, c. 19, s. 133; 1990, c. 47, s. 7; 1993, c. 65, s. 37; 1997, c. 53, s. 40.
133. If the council of the municipality affected by the annexation approves the by-law, the by-law must be submitted for approval to the qualified voters.
The Act respecting elections and referendums in municipalities (chapter E-2.2) applies for the purposes of the approval as if the by-law had been passed by the council of the municipality affected by the annexation.
The clerk or secretary-treasurer of the municipality affected by the annexation shall transmit, as soon as possible, to the annexing municipality a copy of the certificate stating the results of the registration procedure held to determine whether a referendum poll is necessary or a notice attesting that all the qualified voters entitled to be entered on the referendum list of the territory have waived the holding of the poll. If a poll is held, he shall transmit to the annexing municipality, as soon as possible, a copy of the statement of the final results of the poll.
1988, c. 19, s. 133; 1990, c. 47, s. 7; 1993, c. 65, s. 37.
133. If the council of the municipality affected by the annexation approves the by-law, the by-law must be submitted for approval to the qualified voters.
The Act respecting elections and referendums in municipalities (chapter E-2.2) applies for the purposes of the approval as if the by-law had been passed by the council of the municipality affected by the annexation.
The clerk or secretary-treasurer of the municipality affected by the annexation shall transmit, as soon as possible, to the annexing municipality a copy of the certificate stating the results of the registration procedure held to determine whether a referendum poll is necessary or a notice attesting that all the qualified voters entitled to be entered on the referendum list of the territory have waived the holding of the poll. If a poll is held, he shall transmit to the annexing municipality, as soon as possible, a copy of the statement of the final results of the poll.
Only the council of the annexing municipality may order the holding of a poll or the withdrawal of the by-law. If the council decides that a poll must be held, it shall fix the date of the poll not later than at its first sitting following receipt of the copy of the certificate stating the results of the registration procedure. Only the mayor of the annexing municipality may give a voice vote to break a tie in the votes cast.
1988, c. 19, s. 133; 1990, c. 47, s. 7.
133. If the council of the municipality affected by the annexation approves the by-law, the by-law must be submitted for approval to the qualified voters.
The Act respecting elections and referendums in municipalities (chapter E-2.2) applies for the purposes of the approval as if the by-law had been passed by the council of the municipality affected by the annexation.
The clerk or secretary-treasurer of the municipality affected by the annexation shall transmit, as soon as possible, to the annexing municipality a copy of the certificate stating the results of the registration procedure held to determine whether a referendum poll is necessary or a notice attesting that all the qualified voters entitled to be entered on the referendum list of the territory have waived the holding of the poll. If a poll is held, he shall transmit to the annexing municipality, as soon as possible, a copy of the statement of the final results of the poll.
Only the council of the annexing municipality may fix the date of the poll or withdraw the by-law and only the mayor of that municipality may give a voice vote to break a tie in the votes cast.
1988, c. 19, s. 133.