M-25.1 - Act respecting the Ministère des Relations internationales

Full text
20. Except to the extent expressly provided for by law, no school board, regional school board, municipal corporation, urban community or regional community nor any agency to which it appoints a majority of the members or contributes over one half of the financing shall
(1)  negotiate or enter into an agreement with a foreign government or a department or agency of any such government or an international organization;
(2)  circumvent the prohibition enacted by subparagraph 1 by permitting or tolerating that it be affected by an agreement made between a third person and a government, a department, an agency or an organization contemplated in the said subparagraph.
Contravention of subparagraph 1 of the first paragraph entails the nullity of the agreement. Contravention of subparagraph 2 of the said paragraph entails the nullity of any provision of the agreement affecting the board, corporation, community or agency; where the effects of the clause are divisible, the clause is null only in respect of the board, corporation, community or agency.
1974, c. 15, s. 20; 1977, c. 5, s. 14; 1981, c. 23, s. 33; 1984, c. 27, s. 80; 1984, c. 47, s. 84.
20. Except to the extent expressly provided for by law, no school board, regional school board, municipal corporation, urban community or regional community nor any agency to which it appoints a majority of the members or contributes over one half of the financing shall
(1)  negotiate or enter into an agreement with the Government of Canada, the government of another province, a foreign government or a department or agency of any such government;
(2)  circumvent the prohibition enacted by subparagraph 1 by permitting or tolerating that it be affected by an agreement made between a third person and a government, a department or an agency contemplated in the said subparagraph.
Contravention of subparagraph 1 of the first paragraph entails the nullity of the agreement. Contravention of subparagraph 2 of the said paragraph entails the nullity of any provision of the agreement afffecting the board, corporation, community or agency; where the effects of the clause are divisible, the clause is null only in respect of the board, corporation, community or agency.
However, a school board may negotiate or enter into an agreement on behalf of the Government with its prior authorization.
1974, c. 15, s. 20; 1977, c. 5, s. 14; 1981, c. 23, s. 33; 1984, c. 27, s. 80.
20. Except to the extent expressly provided for by law, no school board, regional school board, municipal corporation, urban community or regional community shall, on pain of nullity, negotiate or enter into agreements with the Government of Canada, the government of another province, a foreign government or with a department or agency of any such government.
The first paragraph applies also to a corporation or agency to which a commission, corporation or community referred to in that section appoints the majority of the members or contributes over one-half of the financing.
However, a school board may negotiate or enter into an agreement on behalf of the Government with its prior authorization.
1974, c. 15, s. 20; 1977, c. 5, s. 14; 1981, c. 23, s. 33.
20. Except to the extent expressly provided for by law, no school board, regional school board, municipal corporation, urban community or regional community shall, on pain of nullity, negotiate or enter into agreements with the Government of Canada, the government of another province, a foreign government or with a department or agency of any such government.
However, a school board may negotiate or enter into such an agreement in the name of the Government with its prior authorization.
1974, c. 15, s. 20; 1977, c. 5, s. 14.