C-61.1 - Act respecting the conservation and development of wildlife

Full text
111. After consultation with the minister responsible for natural resources, the Minister may establish wildlife sanctuaries on lands in the domain of the State and dedicate them to the conservation, development and utilization of wildlife and to the carrying on of recreational activities incidental thereto.
The Minister may include in a wildlife sanctuary any private land subject to an agreement between the owner, including a municipality or a metropolitan community, and the Minister.
Where an agreement is entered into under the second paragraph, it binds the owner and his successors for the term indicated therein, including the renewal period, if any; a certified copy of the agreement, accompanied with a copy of the order establishing the wildlife sanctuary, must be filed at the Land Registry Office for registration of the prescribed particulars in the land register.
An order made by the Minister under this section shall be published in the Gazette officielle du Québec, together with a plan of the wildlife sanctuary delimited, and comes into force on the date of its publication or on any later date indicated therein.
1983, c. 39, s. 111; 1986, c. 109, s. 24; 1987, c. 23, s. 76; 1988, c. 39, s. 41; 1996, c. 62, s. 28; 1998, c. 29, s. 18; 1999, c. 40, s. 85; 2000, c. 48, s. 21; 2000, c. 56, s. 218; 2000, c. 42, s. 149; 2003, c. 8, s. 6; 2004, c. 11, s. 18; 2021, c. 24, s. 59; 2020, c. 17, s. 73.
111. After consultation with the minister responsible for natural resources, the Minister may establish wildlife sanctuaries on lands in the domain of the State and dedicate them to the conservation, development and utilization of wildlife and to the carrying on of recreational activities incidental thereto.
The Minister may include in a wildlife sanctuary any private land subject to an agreement between the owner, including a municipality or a metropolitan community, and the Minister.
Where an agreement is entered into under the second paragraph, it binds the owner and his successors for the term indicated therein, including the renewal period, if any; a certified copy of the agreement, accompanied with a copy of the order establishing the wildlife sanctuary, must be filed at the registry office for registration of the prescribed particulars in the land register.
An order made by the Minister under this section shall be published in the Gazette officielle du Québec, together with a plan of the wildlife sanctuary delimited, and comes into force on the date of its publication or on any later date indicated therein.
1983, c. 39, s. 111; 1986, c. 109, s. 24; 1987, c. 23, s. 76; 1988, c. 39, s. 41; 1996, c. 62, s. 28; 1998, c. 29, s. 18; 1999, c. 40, s. 85; 2000, c. 48, s. 21; 2000, c. 56, s. 218; 2000, c. 42, s. 149; 2003, c. 8, s. 6; 2004, c. 11, s. 18; 2021, c. 24, s. 59.
111. The Minister may establish wildlife sanctuaries on lands in the domain of the State and dedicate them to the conservation, development and utilization of wildlife and to the carrying on of recreational activities incidental thereto.
The Minister may include in a wildlife sanctuary any private land subject to an agreement between the owner, including a municipality or a metropolitan community, and the Minister.
Where an agreement is entered into under the second paragraph, it binds the owner and his successors for the term indicated therein, including the renewal period, if any; a certified copy of the agreement, accompanied with a copy of the order establishing the wildlife sanctuary, must be filed at the registry office for registration of the prescribed particulars in the land register.
An order made by the Minister under this section shall be published in the Gazette officielle du Québec, together with a plan of the wildlife sanctuary delimited, and comes into force on the date of its publication or on any later date indicated therein.
1983, c. 39, s. 111; 1986, c. 109, s. 24; 1987, c. 23, s. 76; 1988, c. 39, s. 41; 1996, c. 62, s. 28; 1998, c. 29, s. 18; 1999, c. 40, s. 85; 2000, c. 48, s. 21; 2000, c. 56, s. 218; 2000, c. 42, s. 149; 2003, c. 8, s. 6; 2004, c. 11, s. 18.
111. The Minister may, after consultation with the Minister of Natural Resources, Wildlife and Parks, establish wildlife sanctuaries on lands in the domain of the State and dedicate them to the conservation, development and utilization of wildlife and to the carrying on of recreational activities incidental thereto.
The Minister may include in a wildlife sanctuary any private land subject to an agreement between the owner, including a municipality or a metropolitan community, and the Minister.
Where an agreement is entered into under the second paragraph, it binds the owner and his successors for the term indicated therein, including the renewal period, if any; a certified copy of the agreement, accompanied with a copy of the order establishing the wildlife sanctuary, must be filed at the registry office for registration of the prescribed particulars in the land register.
An order made by the Minister under this section shall be published in the Gazette officielle du Québec, together with a plan of the wildlife sanctuary delimited, and comes into force on the date of its publication or on any later date indicated therein.
1983, c. 39, s. 111; 1986, c. 109, s. 24; 1987, c. 23, s. 76; 1988, c. 39, s. 41; 1996, c. 62, s. 28; 1998, c. 29, s. 18; 1999, c. 40, s. 85; 2000, c. 48, s. 21; 2000, c. 56, s. 218; 2000, c. 42, s. 149; 2003, c. 8, s. 6.
111. The Minister may, after consultation with the Minister of Natural Resources, establish wildlife sanctuaries on lands in the domain of the State and dedicate them to the conservation, development and utilization of wildlife and to the carrying on of recreational activities incidental thereto.
The Minister may include in a wildlife sanctuary any private land subject to an agreement between the owner, including a municipality or a metropolitan community, and the Minister.
Where an agreement is entered into under the second paragraph, it binds the owner and his successors for the term indicated therein, including the renewal period, if any; a certified copy of the agreement, accompanied with a copy of the order establishing the wildlife sanctuary, must be filed at the registry office for registration of the prescribed particulars in the land register.
An order made by the Minister under this section shall be published in the Gazette officielle du Québec, together with a plan of the wildlife sanctuary delimited, and comes into force on the date of its publication or on any later date indicated therein.
1983, c. 39, s. 111; 1986, c. 109, s. 24; 1987, c. 23, s. 76; 1988, c. 39, s. 41; 1996, c. 62, s. 28; 1998, c. 29, s. 18; 1999, c. 40, s. 85; 2000, c. 48, s. 21; 2000, c. 56, s. 218; 2000, c. 42, s. 149.
111. The Minister may, after consultation with the Minister of Natural Resources, establish wildlife sanctuaries on lands in the domain of the State and dedicate them to the conservation, development and utilization of wildlife and to the carrying on of recreational activities incidental thereto.
The Minister may include in a wildlife sanctuary any private land subject to an agreement between the owner, including a municipality or a metropolitan community, and the Minister.
Where an agreement is entered into under the second paragraph, it binds the owner and his successors for the term indicated therein, including the renewal period, if any; a certified copy of the agreement, accompanied with a copy of the order establishing the wildlife sanctuary, must be filed at the registry office of the registration division in which the land is situated for registration of the prescribed particulars in the land register.
An order made by the Minister under this section shall be published in the Gazette officielle du Québec, together with a plan of the wildlife sanctuary delimited, and comes into force on the date of its publication or on any later date indicated therein.
1983, c. 39, s. 111; 1986, c. 109, s. 24; 1987, c. 23, s. 76; 1988, c. 39, s. 41; 1996, c. 62, s. 28; 1998, c. 29, s. 18; 1999, c. 40, s. 85; 2000, c. 48, s. 21; 2000, c. 56, s. 218.
111. The Minister may, after consultation with the Minister of Natural Resources, establish wildlife sanctuaries on lands in the domain of the State and dedicate them to the conservation, development and utilization of wildlife and to the carrying on of recreational activities incidental thereto.
The Minister may include in a wildlife sanctuary any private land subject to an agreement between the owner, including a municipality or an urban community, and the Minister.
Where an agreement is entered into under the second paragraph, it binds the owner and his successors for the term indicated therein, including the renewal period, if any; a certified copy of the agreement, accompanied with a copy of the order establishing the wildlife sanctuary, must be filed at the registry office of the registration division in which the land is situated for registration of the prescribed particulars in the land register.
An order made by the Minister under this section shall be published in the Gazette officielle du Québec, together with a plan of the wildlife sanctuary delimited, and comes into force on the date of its publication or on any later date indicated therein.
1983, c. 39, s. 111; 1986, c. 109, s. 24; 1987, c. 23, s. 76; 1988, c. 39, s. 41; 1996, c. 62, s. 28; 1998, c. 29, s. 18; 1999, c. 40, s. 85; 2000, c. 48, s. 21.
111. The Minister may, after consultation with the Minister of Natural Resources, establish wildlife sanctuaries on lands in the domain of the State and dedicate them to the conservation, development and utilization of wildlife.
The Minister may include in a wildlife sanctuary any private land subject to an agreement between the owner, including a municipality or an urban community, and the Minister.
Where an agreement is entered into under the second paragraph, it binds the owner and his successors for the term indicated therein, including the renewal period, if any; a certified copy of the agreement, accompanied with a copy of the order establishing the wildlife sanctuary, must be filed at the registry office of the registration division in which the land is situated for registration of the prescribed particulars in the land register.
An order made by the Minister under this section shall be published in the Gazette officielle du Québec, together with a plan of the wildlife sanctuary delimited, and comes into force on the date of its publication or on any later date indicated therein.
1983, c. 39, s. 111; 1986, c. 109, s. 24; 1987, c. 23, s. 76; 1988, c. 39, s. 41; 1996, c. 62, s. 28; 1998, c. 29, s. 18; 1999, c. 40, s. 85.
111. The Minister may, after consultation with the Minister of Natural Resources, establish wildlife sanctuaries on lands in the public domain and dedicate them to the conservation, development and utilization of wildlife.
The Minister may include in a wildlife sanctuary any private land subject to an agreement between the owner, including a municipality or an urban community, and the Minister.
Where an agreement is entered into under the second paragraph, it binds the owner and his successors for the term indicated therein, including the renewal period, if any; a certified copy of the agreement, accompanied with a copy of the order establishing the wildlife sanctuary, must be filed at the registry office of the registration division in which the land is situated for registration of the prescribed particulars in the land register.
An order made by the Minister under this section shall be published in the Gazette officielle du Québec, together with a plan of the wildlife sanctuary delimited, and comes into force on the date of its publication or on any later date indicated therein.
1983, c. 39, s. 111; 1986, c. 109, s. 24; 1987, c. 23, s. 76; 1988, c. 39, s. 41; 1996, c. 62, s. 28; 1998, c. 29, s. 18.
111. The Government may establish wildlife sanctuaries on lands in the public domain and dedicate them to the conservation, development and utilization of wildlife.
The Government may include in a wildlife sanctuary any private land subject to an agreement between the owner, including a municipality or an urban community, and the Minister.
Where an agreement is entered into under the second paragraph, it binds the owner and his successors for the term indicated therein, including the renewal period, if any; a certified copy of the agreement, accompanied with a copy of the order establishing the wildlife sanctuary, must be filed at the registry office of the registration division in which the land is situated for registration of the prescribed particulars in the land register.
1983, c. 39, s. 111; 1986, c. 109, s. 24; 1987, c. 23, s. 76; 1988, c. 39, s. 41; 1996, c. 62, s. 28.
111. The Government may establish wildlife sanctuaries on lands in the public domain and dedicate them to the conservation, development and utilization of wildlife.
The Government may include in a wildlife sanctuary any private land subject to an agreement between the owner and the Minister.
Where a wildlife sanctuary includes private land, a copy of the order establishing the wildlife sanctuary and a copy of the agreement referred to in the second paragraph are registered by deposit in the registry office of the registration division where the land is situated, and the registration must be entered in the index of immovables.
1983, c. 39, s. 111; 1986, c. 109, s. 24; 1987, c. 23, s. 76; 1988, c. 39, s. 41.
111. The Government may establish wildlife preserves on lands in the public domain and dedicate them to the conservation, development and utilization of wildlife.
The Government may include in a wildlife preserve any private land subject to an agreement between the owner and the Minister.
Where a wildlife preserve includes private land, a copy of the order establishing the wildlife preserve and a copy of the agreement referred to in the second paragraph are registered by deposit in the registry office of the registration division where the land is situated, and the registration must be entered in the index of immovables.
1983, c. 39, s. 111; 1986, c. 109, s. 24; 1987, c. 23, s. 76.
111. The Government may establish wildlife preserves on Crown lands and dedicate them to the conservation, development and utilization of wildlife.
The Government may include in a wildlife preserve any private land subject to an agreement between the owner and the Minister.
Where a wildlife preserve includes private land, a copy of the order establishing the wildlife preserve and a copy of the agreement referred to in the second paragraph are registered by deposit in the registry office of the registration division where the land is situated, and the registration must be entered in the index of immovables.
1983, c. 39, s. 111; 1986, c. 109, s. 24.
111. The Government may, by regulation, establish wildlife preserves on Crown lands and dedicate them to the conservation, development and utilization of wildlife.
The Government may include in a wildlife preserve any private land subject to an agreement between the owner and the Minister.
Where a wildlife preserve includes private land, a copy of the regulation establishing the wildlife preserve and a copy of the agreement referred to in the second paragraph are registered by deposit in the registry office of the registration division where the land is situated, and the registration must be entered in the index of immovables.
1983, c. 39, s. 111.