Q-2, r. 5 - Regulation respecting industrial depollution attestations

Full text
12. The annual duties exigible from each holder of a depollution attestation include a fixed amount of $3,103, plus the following amounts, as the case may be:
(1)  for industrial discharges into water or the atmosphere, the sum of the amounts calculated in accordance with Schedule I;
(2)  for mine tailings deposited in an accumulation area:
(a)  for the first year of validity of the first depollution attestation of an establishment, 33% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II and $1,000,000;
(b)  for the second year of validity of the first depollution attestation of an establishment, 66% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II and $1,000,000;
(c)  in the other cases, 100% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II and $1,000,000.
The sum of the amounts provided for in subparagraphs 1 and 2 of the first paragraph may not exceed $1,000,000.
The annual duties exigible are payable by cheque or money order, made out to the Minister of Finance, prior to 1 April of the year following the year in which the duties are exigible.
The cheque or money order must be accompanied by a report containing the detailed calculation of the annual duties exigible, including the method used to determine the annual tonnage of the contaminants discharged, from among those referred to in Schedule I, or of the mine tailings deposited in an accumulation area, as the case may be.
For depollution attestations issued before 1 January 2014, the amount of the duties exigible for mine tailings deposited in an accumulation area is set
(1) at 33% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II for 2014 and $1,000,000;
(2) at 66% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II for 2015 and $1,000,000;
(3) at 100% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II for subsequent years and $1,000,000.
For the same attestations, the total of the amounts of duties exigible for industrial discharges into water and the atmosphere and for mine tailings deposited in an accumulation area calculated in accordance with Schedules I and II may not exceed $1,000,000 (O.C. 652-2013, s. 6).
O.C. 601-93, s. 12; O.C. 652-2013, s. 6.
12. The annual duties exigible from each holder of a depollution attestation include a fixed amount of $3,051, plus the following amounts, as the case may be:
(1)  for industrial discharges into water or the atmosphere, the sum of the amounts calculated in accordance with Schedule I;
(2)  for mine tailings deposited in an accumulation area:
(a)  for the first year of validity of the first depollution attestation of an establishment, 33% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II and $1,000,000;
(b)  for the second year of validity of the first depollution attestation of an establishment, 66% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II and $1,000,000;
(c)  in the other cases, 100% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II and $1,000,000.
The sum of the amounts provided for in subparagraphs 1 and 2 of the first paragraph may not exceed $1,000,000.
The annual duties exigible are payable by cheque or money order, made out to the Minister of Finance, prior to 1 April of the year following the year in which the duties are exigible.
The cheque or money order must be accompanied by a report containing the detailed calculation of the annual duties exigible, including the method used to determine the annual tonnage of the contaminants discharged, from among those referred to in Schedule I, or of the mine tailings deposited in an accumulation area, as the case may be.
For depollution attestations issued before 1 January 2014, the amount of the duties exigible for mine tailings deposited in an accumulation area is set
(1) at 33% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II for 2014 and $1,000,000;
(2) at 66% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II for 2015 and $1,000,000;
(3) at 100% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II for subsequent years and $1,000,000.
For the same attestations, the total of the amounts of duties exigible for industrial discharges into water and the atmosphere and for mine tailings deposited in an accumulation area calculated in accordance with Schedules I and II may not exceed $1,000,000 (O.C. 652-2013, s. 6).
O.C. 601-93, s. 12; O.C. 652-2013, s. 6.
12. The annual duties exigible from each holder of a depollution attestation include a fixed amount of $3,000, plus the following amounts, as the case may be:
(1)  for industrial discharges into water or the atmosphere, the sum of the amounts calculated in accordance with Schedule I;
(2)  for mine tailings deposited in an accumulation area:
(a)  for the first year of validity of the first depollution attestation of an establishment, 33% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II and $1,000,000;
(b)  for the second year of validity of the first depollution attestation of an establishment, 66% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II and $1,000,000;
(c)  in the other cases, 100% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II and $1,000,000.
The sum of the amounts provided for in subparagraphs 1 and 2 of the first paragraph may not exceed $1,000,000.
The annual duties exigible are payable by cheque or money order, made out to the Minister of Finance, prior to 1 April of the year following the year in which the duties are exigible.
The cheque or money order must be accompanied by a report containing the detailed calculation of the annual duties exigible, including the method used to determine the annual tonnage of the contaminants discharged, from among those referred to in Schedule I, or of the mine tailings deposited in an accumulation area, as the case may be.
For depollution attestations issued before 1 January 2014, the amount of the duties exigible for mine tailings deposited in an accumulation area is set
(1) at 33% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II for 2014 and $1,000,000;
(2) at 66% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II for 2015 and $1,000,000;
(3) at 100% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II for subsequent years and $1,000,000.
For the same attestations, the total of the amounts of duties exigible for industrial discharges into water and the atmosphere and for mine tailings deposited in an accumulation area calculated in accordance with Schedules I and II may not exceed $1,000,000 (O.C. 652-2013, s. 6).
O.C. 601-93, s. 12; O.C. 652-2013, s. 6.
12. The annual duties exigible from each holder of a depollution attestation include a fixed amount of $2,976, plus the following amounts, as the case may be:
(1)  for industrial discharges into water or the atmosphere, the sum of the amounts calculated in accordance with Schedule I;
(2)  for mine tailings deposited in an accumulation area:
(a)  for the first year of validity of the first depollution attestation of an establishment, 33% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II and $1,000,000;
(b)  for the second year of validity of the first depollution attestation of an establishment, 66% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II and $1,000,000;
(c)  in the other cases, 100% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II and $1,000,000.
The sum of the amounts provided for in subparagraphs 1 and 2 of the first paragraph may not exceed $1,000,000.
The annual duties exigible are payable by cheque or money order, made out to the Minister of Finance, prior to 1 April of the year following the year in which the duties are exigible.
The cheque or money order must be accompanied by a report containing the detailed calculation of the annual duties exigible, including the method used to determine the annual tonnage of the contaminants discharged, from among those referred to in Schedule I, or of the mine tailings deposited in an accumulation area, as the case may be.
For depollution attestations issued before 1 January 2014, the amount of the duties exigible for mine tailings deposited in an accumulation area is set
(1) at 33% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II for 2014 and $1,000,000;
(2) at 66% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II for 2015 and $1,000,000;
(3) at 100% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II for subsequent years and $1,000,000.
For the same attestations, the total of the amounts of duties exigible for industrial discharges into water and the atmosphere and for mine tailings deposited in an accumulation area calculated in accordance with Schedules I and II may not exceed $1,000,000 (O.C. 652-2013, s. 6).
O.C. 601-93, s. 12; O.C. 652-2013, s. 6.
12. The annual duties exigible from each holder of a depollution attestation include a fixed amount of $2,938, plus the following amounts, as the case may be:
(1)  for industrial discharges into water or the atmosphere, the sum of the amounts calculated in accordance with Schedule I;
(2)  for mine tailings deposited in an accumulation area:
(a)  for the first year of validity of the first depollution attestation of an establishment, 33% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II and $1,000,000;
(b)  for the second year of validity of the first depollution attestation of an establishment, 66% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II and $1,000,000;
(c)  in the other cases, 100% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II and $1,000,000.
The sum of the amounts provided for in subparagraphs 1 and 2 of the first paragraph may not exceed $1,000,000.
The annual duties exigible are payable by cheque or money order, made out to the Minister of Finance, prior to 1 April of the year following the year in which the duties are exigible.
The cheque or money order must be accompanied by a report containing the detailed calculation of the annual duties exigible, including the method used to determine the annual tonnage of the contaminants discharged, from among those referred to in Schedule I, or of the mine tailings deposited in an accumulation area, as the case may be.
For depollution attestations issued before 1 January 2014, the amount of the duties exigible for mine tailings deposited in an accumulation area is set
(1) at 33% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II for 2014 and $1,000,000;
(2) at 66% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II for 2015 and $1,000,000;
(3) at 100% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II for subsequent years and $1,000,000.
For the same attestations, the total of the amounts of duties exigible for industrial discharges into water and the atmosphere and for mine tailings deposited in an accumulation area calculated in accordance with Schedules I and II may not exceed $1,000,000 (O.C. 652-2013, s. 6).
O.C. 601-93, s. 12; O.C. 652-2013, s. 6.
12. The annual duties exigible from each holder of a depollution attestation include a fixed amount of $2,909, plus the following amounts, as the case may be:
(1)  for industrial discharges into water or the atmosphere, the sum of the amounts calculated in accordance with Schedule I;
(2)  for mine tailings deposited in an accumulation area:
(a)  for the first year of validity of the first depollution attestation of an establishment, 33% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II and $1,000,000;
(b)  for the second year of validity of the first depollution attestation of an establishment, 66% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II and $1,000,000;
(c)  in the other cases, 100% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II and $1,000,000.
The sum of the amounts provided for in subparagraphs 1 and 2 of the first paragraph may not exceed $1,000,000.
The annual duties exigible are payable by cheque or money order, made out to the Minister of Finance, prior to 1 April of the year following the year in which the duties are exigible.
The cheque or money order must be accompanied by a report containing the detailed calculation of the annual duties exigible, including the method used to determine the annual tonnage of the contaminants discharged, from among those referred to in Schedule I, or of the mine tailings deposited in an accumulation area, as the case may be.
For depollution attestations issued before 1 January 2014, the amount of the duties exigible for mine tailings deposited in an accumulation area is set
(1) at 33% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II for 2014 and $1,000,000;
(2) at 66% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II for 2015 and $1,000,000;
(3) at 100% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II for subsequent years and $1,000,000.
For the same attestations, the total of the amounts of duties exigible for industrial discharges into water and the atmosphere and for mine tailings deposited in an accumulation area calculated in accordance with Schedules I and II may not exceed $1,000,000 (O.C. 652-2013, s. 6).
O.C. 601-93, s. 12; O.C. 652-2013, s. 6.
12. The annual duties exigible from each holder of a depollution attestation include a fixed amount of $2,851, plus the following amounts, as the case may be:
(1)  for industrial discharges into water or the atmosphere, the sum of the amounts calculated in accordance with Schedule I;
(2)  for mine tailings deposited in an accumulation area:
(a)  for the first year of validity of the first depollution attestation of an establishment, 33% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II and $1,000,000;
(b)  for the second year of validity of the first depollution attestation of an establishment, 66% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II and $1,000,000;
(c)  in the other cases, 100% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II and $1,000,000.
The sum of the amounts provided for in subparagraphs 1 and 2 of the first paragraph may not exceed $1,000,000.
The annual duties exigible are payable by cheque or money order, made out to the Minister of Finance, prior to 1 April of the year following the year in which the duties are exigible.
The cheque or money order must be accompanied by a report containing the detailed calculation of the annual duties exigible, including the method used to determine the annual tonnage of the contaminants discharged, from among those referred to in Schedule I, or of the mine tailings deposited in an accumulation area, as the case may be.
For depollution attestations issued before 1 January 2014, the amount of the duties exigible for mine tailings deposited in an accumulation area is set
(1) at 33% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II for 2014 and $1,000,000;
(2) at 66% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II for 2015 and $1,000,000;
(3) at 100% of the lesser amount between the amount calculated in accordance with Schedule II for subsequent years and $1,000,000.
For the same attestations, the total of the amounts of duties exigible for industrial discharges into water and the atmosphere and for mine tailings deposited in an accumulation area calculated in accordance with Schedules I and II may not exceed $1,000,000 (O.C. 652-2013, s. 6).
O.C. 601-93, s. 12; O.C. 652-2013, s. 6.
12. The annual duties exigible from a holder of a depollution attestation are $2,851 per industrial establishment, in addition to the sum of the amounts obtained by applying the formula in Schedule B for each parameter in Tables I and II of Schedule A.
The duties shall be calculated annually for the period from 1 January to 31 December. Notwithstanding the foregoing, the annual tonnage for each parameter shall be calculated only for the portion of the period from 1 January to 31 December during which the operator holds a depollution attestation.
The duties are payable by cheque or money order made out to the Minister of Finance and shall be paid prior to 1 April of the year following the calendar year during which they are exigible.
The cheque or money order shall be accompanied by a report containing a detailed calculation of the annual duties exigible under this section, including the method used to determine the annual tonnage for each parameter in Tables I and II of Schedule A.
The data needed for a detailed calculation of the annual duties and to calculate the annual tonnage for each parameter shall be kept in a record for at least 5 years.
O.C. 601-93, s. 12.
12. The annual duties exigible from a holder of a depollution attestation are $2,817 per industrial establishment, in addition to the sum of the amounts obtained by applying the formula in Schedule B for each parameter in Tables I and II of Schedule A.
The duties shall be calculated annually for the period from 1 January to 31 December. Notwithstanding the foregoing, the annual tonnage for each parameter shall be calculated only for the portion of the period from 1 January to 31 December during which the operator holds a depollution attestation.
The duties are payable by cheque or money order made out to the Minister of Finance and shall be paid prior to 1 April of the year following the calendar year during which they are exigible.
The cheque or money order shall be accompanied by a report containing a detailed calculation of the annual duties exigible under this section, including the method used to determine the annual tonnage for each parameter in Tables I and II of Schedule A.
The data needed for a detailed calculation of the annual duties and to calculate the annual tonnage for each parameter shall be kept in a record for at least 5 years.
O.C. 601-93, s. 12.