R-9.1, r. 2 - Regulation respecting the partition and assignment of benefits accrued under the Pension Plan of certain teachers

Occurrences0
Full text
Updated to 12 December 2023
This document has official status.
chapter R-9.1, r. 2
Regulation respecting the partition and assignment of benefits accrued under the Pension Plan of certain teachers
Act respecting the Pension Plan of certain teachers
(chapter R-9.1, s. 41.8).
DIVISION 1
STATEMENT OF BENEFITS OF THE EMPLOYEE OR FORMER EMPLOYEE
1. Any application for a statement referred to in section 41.1 of the Act respecting the Pension Plan of certain teachers (chapter R-9.1) must contain the following information and be accompanied by the following documents:
(1)  the name, address, social insurance number and date of birth of the employee or former employee and of his spouse;
(2)  in the case of married spouses, a marriage certificate and, where applicable, the date on which the spouses resumed living together;
(2.1)  in the case of spouses in a civil union, a certificate of civil union;
(3)  written confirmation from a certified mediator to the effect that he or she has received a mandate within the context of family mediation or written confirmation from a notary to the effect that the spouses in a civil union have undertaken a joint procedure for the dissolution of their civil union or, as the case may be, the joint declaration dissolving the civil union and the notarized transaction contract, or a copy of the application for separation from bed and board, divorce, annulment of marriage or civil union, dissolution of civil union or payment of a compensatory allowance or, where applicable, a copy of the judgment disposing of such an application;
(4)  the information that must be provided by the employer in his annual report, in accordance with section 188 of the Act respecting the Government and Public Employees Retirement Plan (chapter R-10), for the year during which the assessment is determined up to the date set for that assessment, as well as for the previous year; that information must be certified by an authorized representative of the employer.
Any application filed under this section is also valid for the other pension plans which are administered by Retraite Québec or for which Retraite Québec is responsible for paying benefits in accordance with section 4 of the Act respecting Retraite Québec (chapter R-26.3).
O.C. 840-91, s. 1; O.C. 1190-95, s. 1; O.C. 1429-98, s. 1; T.B. 220168, s. 1.
1.1. Any application for a statement referred to in section 41.1.1 of the Act must be signed by the employee or the former employee and his spouse. The application must contain the following information and be accompanied with the following documents:
(1)  the name, address, Social Insurance Number and date of birth of the employee or former employee and of his spouse;
(2)  an attestation by the employee or former employee and his spouse that neither was married or in a civil union on the date on which they ceased living together and, where applicable, the date of the divorce or the dissolution of the civil union and the documents attesting thereto, unless those documents have already been sent to Retraite Québec;
(3)  an attestation by the employee or former employee and his spouse of the dates on which they began and ceased living together and, where applicable, proof concerning their marital residence. Furthermore, if the spouses lived in a conjugal relationship for at least one year but not more than three years preceding the date on which they ceased living together, they must also attest that one of the situations referred to in subparagraphs 1 to 3 of the first paragraph of section 41.1.1 of the Act occurred and, where applicable, provide proof thereof;
(4)  the information that must be provided by the employer in his annual report, in accordance with section 188 of the Act respecting the Government and Public Employees Retirement Plan (chapter R-10), for the year during which the assessment is determined up to the date set for that assessment, as well as for the previous year; that information must be certified by an authorized representative of the employer.
T.B. 220168, s. 2.
2. Within 90 days following the date of receipt of a duly completed application, Retraite Québec shall provide the employee or former employee and his spouse with a statement showing the following information:
(1)  the date on which the employee or former employee became a member of the Pension Plan of Certain Teachers and, where applicable, the date on which he ceased to be a member thereof;
(2)  the benefits accured to the employee or former employee, without taking into account any reduction resulting from a prior partition or assignment of benefits, from the time when he became a member of the plan until the date of assessment provided for in the second paragraph of section 41.2 of the Act, as well as the value of those benefits;
(3)  in the case of married spouses or spouses in a civil union, the benefits accrued during the period of the marriage or civil union, as well as the value of those benefits;
(4)  where applicable, the value of the reduction of the benefits accrued as a result of any prior partition or assignment of benefits that would be applicable at the date of that assessment;
(5)  the terms and conditions for payment of the sums awarded to the spouse in accordance with Division III.
The statement of benefits and values established at the date of assessment on the basis of information known to Retraite Québec not later than the date of that statement shall be presumed accurate.
O.C. 840-91, s. 2; O.C. 1190-95, s. 2; T.B. 220168, s. 3.
DIVISION II
ESTABLISHMENT AND ASSESSMENT OF ACCRUED BENEFITS
§ 1.  — Establishment of benefits
3. The benefits accrued under the plan shall be established in accordance with the Act, taking into account the following provisions:
(1)  where the Act provides for an option between a refund of contributions and a deferred pension and where that option has not been exercised at the date of assessment, the accrued benefits shall be those having the highest value;
(2)  except in the case provided for in section 28 of the Act concerning the pension referred to in the fourth paragraph of section 19 of the Act, where the Act prescribed that the employee would be entitled to a pension if he ceased to be covered by the plan before reaching age 65 or, in the case of a female employee, age 60, his benefits are deemed to correspond to a deferred pension payable at that age;
(3)  where the provisions relative to the return to work of a pensioner apply in respect of a pensioner who is not a member of the plan and whose benefits have ceased to be a paid in whole or in part because of his return to work, or where the provisions of Division IV of the Chapter IV of Title I of the Act respecting the Government and Public Employees Retirement Plan (chapter R-10) apply, the accrued benefits correspond to the benefits that would otherwise have been paid at the date of assessment if those provisions had not applied.
The accrued benefits of the period of the marriage or civil union shall be established in accordance with the first paragraph on the basis of the years or parts of a year of service counted or credited during that period, on the assumption that the employee or former employee acquired for that period benefits of the same type as those accrued to him between the time when he became a member of the plan and the date of assessment.
For the purpose of establishing and assessing the accrued benefits, those benefits correspond to the benefits acquired under the plan at the date of assessment on the basis of the years or parts of a year of service credited or counted at that date, without taking into account, except in respect of the pensioner, the years or parts of a year added at the time of calculation of the pension. For those purposes, the employee is deemed to have ceased to be covered by the plan at the date of assessment.
O.C. 840-91, s. 3; O.C. 1190-95, s. 3; T.B. 220168, s. 4.
4. The year or parts of a year of service redeemed shall be credited or counted as a ratio of the capital paid therefor to the total capital. The years or parts of a year are deemed to be credited or counted for the period of the marriage or civil union to the extent that they were paid during that period.
O.C. 840-91, s. 4; T.B. 220168, s. 5.
5. Where the number of years or parts of a year of service credited or counted for the purposes of the plan in accordance with section 18 of the Act is less than the number of years or parts of a year of service recognized under the initial pension plan, and where a fraction of that number of years is included in the period of the marriage or civil union, the number of years or parts of a year of service credited or counted in accordance with that section and included in the period of the marriage or civil union is equal to “A” in the following formula:
B x C = A
D
“B” represents the number of years or parts of a year of service credited or counted for the purposes of the plan in accordance with section 18 of the Act;
“C” represents the number of years or parts of a year of service recognized under the initial pension plan for the period of the marriage or civil union;
“D” represents the number of years or parts of a year of service recognized under the initial pension plan.
Where the number of years or parts of a year of service recognized under the initial pension plan for the period of the marriage or civil union is unknown to Retraite Québec, the number of years or parts of a year of service credited or counted in accordance with section 18 of the Act and included in the period of the marriage or civil union is equal to “A” in the following formula:
B x E = A
F
“B” represents the number of years or parts of a year of service credited or counted for the purposes of the plan in accordance with section 18 of the Act;
“E” represents the number of calendar days having elapsed under the initial pension plan for the period of the marriage or civil union;
“F” represents the number of calendar days having elapsed during membership in the initial pension plan.
O.C. 840-91, s. 5; T.B. 220168, s. 6.
§ 2.  — Assessment of benefits
6. Where the accrued benefits consist in a refund of contributions, the value of those benefits corresponds to the contributions paid with interest calculated in accordance with the Act and accrued to the date of assessment as though the refund had been issued at that date. Where those benefits also consist in a refund of the sums paid for the purchase of a pension credit, a separate calculation must be made for the refund of those sums. The same applies in respect of the value of the benefits accrued for the period of the marriage or civil union.
O.C. 840-91, s. 6; T.B. 220168, s. 7.
7. In this section, the expression CIA Standards refers to the standards of practice entitled “Practice-Specific Standards for Pension Plans-3500 Pension Commuted Values” of the Canadian Institute of Actuaries.
The actuarial value of the benefits is determined according to the “distribution of benefits” method and corresponds to the sum of 50% of the actuarial value determined for a male and 50% of the actuarial value determined for a female.
The actuarial value of the benefits is also determined according to the following actuarial assumptions:
(1)  the mortality rates:
The mortality rates are those determined according to the CIA Standards.
(2)  the interest rates:
(a)  the interest rates for fully-indexed or non-indexed benefits are those determined according to the CIA Standards;
(b)  the interest rates for partially-indexed benefits are determined according to the following formula:
((1 + interest rate for a non-indexed benefit)/(1 + indexing rate for a partially-indexed benefit)) - 1
The result must be adjusted according to the CIA Standards.
(3)  the indexing rate:
(a)  the indexing rate for a benefit fully-indexed by the rate of increase in the Pension Index is calculated in the manner described in the CIA Standards;
(b)  the indexing rate for a benefit indexed by the excess of the rate of increase in the Pension Index (PI) over 3% or by half of the rate of increase in the Pension Index corresponds respectively to the excess of the indexing rate calculated in the manner provided in subparagraph a over 3% or by half the indexing rate calculated in the manner provided in that subparagraph.
In order to take into account inflation rate variations, the following additions are made to the results of the effective indexing formulas for actuarial value calculation purposes:
Inflation levelAddition to the result of PI–3% formulaAdjusted indexing rateAddition to the result of the 50% PI, min. PI–3% formulaAdjusted indexing rate
00.000.000.200.20
0.50.000.000.100.35
1.00.000.000.050.55
1.50.050.050.000.75
2.00.100.100.001.00
2.50.200.200.001.25
3.00.400.400.001.50
3.50.200.700.001.75
4.00.101.100.002.00
4.50.051.550.002.25
(4)  the turnover rate: Nil
(5)  the disability rate: Nil
(6)  the proportion of persons with a spouse at death:
AgeMaleFemale
18-59 years old70%60%
60-64 years old70%55%
65-69 years old70%50%
70-74 years old70%40%
75-79 years old70%30%
80-84 years old70%20%
85-89 years old60%10%
90-109 years old50%5%
110 years old0%0%
(7)  the age difference between spouses at death:
(a)  the male spouse of the beneficiary is assumed to be 1 year younger;
(b)  the female spouse of the beneficiary is assumed to be 6 years younger.
O.C. 840-91, s. 7; T.B. 210819, s. 1; T.B. 226442, s. 1.
8. Where the accrued benefits correspond to a pension, a deferred pension or a pension credit, the value of those benefits shall be equal to the amount “D” in the following formula:
d1 + d2 + d3+ d4 = D, where
“d1” represents the actuarial value of the part of any person which, from the date on which it is paid, is indexed according to the rate of increase in the Pension Index determined under the Act respecting the Québec Pension Plan (chapter R-9);
“d2” represents the actuarial value of the part of any person which, from the date on which it is paid, is indexed according to the amount by which that rate exceeds 3%. That value includes, where applicable, the amount of life pension added and corresponding to 1.1% of the average pensionable salary for each of the years considered under section 73.1 of the Act respecting the Government and Public Employees Retirement Plan (chapter R-10) and the temporary pension amount that is added, payable until 65 years of age and equivalent to $230 for each of the years considered under that section;
“d3” represents the actuarial value of the part of any person which, from the date on which it is paid, is indexed according to the highest of the following rates:
(1)  50% of the rate of increase in the Pension Index determined under the Act respecting the Québec Pension Plan; or
(2)  the amount by which the rate of increase in the Pension Index determined under the Act respecting the Québec Pension Plan exceeds 3%;
“d4” represents the actuarial value of each pension credit.
A separate value must be calculated in the manner provided for in the first paragraph for the years or parts of a year of service relative to the Teachers Pension Plan, the Civil Service Superannuation Plan or the Government and Pulbic Employees Retirement Plan that were transferred to the Pension Plan of Certain Teachers, for each of those cases.
The value of the benefits accrued for the period of the marriage or civil union shall be established in accordance with the first and second paragraphs.
O.C. 840-91, s. 8; T.B. 198510, s. 1; T.B. 220168, s. 8.
9. Where the accrued benefits consist in a benefit being paid at the date of assessment or that would be paid if the former employee had filed an application to that effect, or if those accrued benefits consist in a benefit that would otherwise be paid at that date, the value of those benefits is obtained by calculating the actuarial value of such a benefit.
The value of the benefits accrued for the period of the marriage or civil union shall be established in accordance with the first paragraph.
O.C. 840-91, s. 9; T.B. 220168, s. 9.
DIVISION III
PAYMENT OF THE SUMS AWARDED TO THE SPOUSE AS A RESULT OF THE PARTITION OR ASSIGNMENT OF BENEFITS
10. In this Division, the expression “life income fund” has the meaning given to it by sections 18 and 19 of the Regulation respecting supplemental pension plans (chapter R-15.1, r. 6) and the expressions “locked-in retirement account” and “annuity contract” have the meaning given to them by sections 29 and 30 of that Regulation.
O.C. 840-91, s. 10.
11. An application for payment of the sums awarded to the spouse must be preceded by an application for assessment made in accordance with Division I and must show the name and address of the employee or former employee and of his spouse, their social insurance numbers and their dates of birth.
That application is also valid for all the pension plans for which Retraite Québec has provided a statement.
O.C. 840-91, s. 11.
12. An application for payment of the sums awarded to the spouse must be accompanied by the following documents:
(1)  the judgment of separation from bed and board, divorce, annulment of marriage or civil union, dissolution of civil union or the payment of a compensatory allowance unless the judgment has already been sent to Retraite Québec;
(2)  where applicable, any other judgment relative to the partition or assignment of the benefits of the employee or former employee or the joint declaration dissolving the civil union along with the notarized transaction contract;
(3)  where applicable, the agreement entered into between the spouses regarding the terms for payment out of benefits accrued under the Pension Plan of Certain Teachers;
(3.1)  in the case of spouses referred to in the first paragraph of section 41.1.1 of the Act, the agreement between the spouses concerning partition of the benefits accrued by the employee or former employee under the Pension Plan of Certain Teachers, signed before a notary or attorney, or a sworn declaration signed by both spouses within 12 months following the date on which they ceased living together;
(4)  the divorce certificate and, where applicable, the certificate of non-appeal.
O.C. 840-91, s. 12; T.B. 220168, s. 10.
13. Upon receipt of a duly completed application for payment, Retraite Québec shall send the employee or former employee a statement showing the sums awarded to the spouse as well as the amount of the reduction calculated pursuant to Division IV. Retraite Québec shall also send the spouse a statement showing the sums awarded to him.
The spouse must, within 60 days of the date on which the statement is mailed to him, provide Retraite Québec with the name and address of the financial institution and with an identification of the annuity contract, locked-in retirement account, life income fund or, where applicable, registered retirement savings plan or registered retirement income fund into which the sums awarded to him must be transferred.
Except where the spouse has been paid otherwise, Retraite Québec shall, within 120 days of the expiry of the period provided for in the second paragraph, transfer the sums awarded to the spouse into an annuity contract, locked-in retirement account, life income fund or, where applicable, registered retirements savings plan or registered retirement income fund with a financial institution chosen by the spouse, provided that the steps necessary for the transfer of those sums have been taken.
Should the spouse fail to indicate his choice or to take the necessary steps within the prescribed period, Retraite Québec shall transfer those sums into a locked-in retirement account or, where applicable, a registered retirement savings plan in the spouse’s name with the financial institution with which Retraite Québec entered into an agreement to that effect.
Where the spouse proceeds by way of forced execution, the judgment authorizing seizure in the hands of a third person shall take the place of an application for payment and this section shall apply.
O.C. 840-91, s. 13; O.C. 1190-95, s. 4; I.N. 2016-01-01 (NCCP).
14. Retraite Québec shall transfer the sums awarded to the spouse into an annuity contract, a locked-in retirement account or a life income fund where those sums come from an entitlement to a pension, to a deferred pension or to a pension credit.
Notwithstanding the foregoing, Retraite Québec shall transfer those sums into a registered retiremeent savings plan or into a registered retirement income fund where those sums come from an entitlement to a refund of contributions or, upon application by the spouse, into an annuity contract, a locked-in retirement account or a life income fund.
Notwithstanding the first and second paragraphs, those sums shall be paid to the spouse’s successors in the event of the spouse’s death.
O.C. 840-91, s. 14; O.C. 1190-95, s. 5.
14.1. The sums awarded to the spouse shall be apportioned among each of the values calculated pursuant to the first and second paragraphs of section 8, proportionately to the value of those sums divided by the total value of the benefits accrued under the plan at the date of assessment.
O.C. 1190-95, s. 6.
15. Interest compounded annually and accrued from the date of assessment to the date of payment must be added to the sums awarded to the spouse at the rate in Schedule VII to the Act respecting the Government and Public Employees Retirement Plan (chapter R-10), in effect at the date of assessment. Where that date is prior to 1 June 2001, the applicable interest rate is 5.34%.
O.C. 840-91, s. 15; T.B. 210819, s. 2.
DIVISION IV
REDUCTION OF ACCRUED BENEFITS
16. If the amount paid to the spouse comes from an entitlement to a refund of contributions, to a deferred pension or to a pension credit, the benefits of the employee or former employee shall be established in accordance with the Act and shall be recalculated as follows:
(1)  where the employee or former employee is entitled to a refund of contributions or is entitled to transfer an amount under a transfer agreement concluded in accordance with section 158 of the Act respecting the Government and Public Employees Retirement Plan (chapter R-10), the amount of his refund or the amount to be transferred shall be reduced by the sums awarded to the spouse at the date of assessment, with interest compounded annually at the rate determined for each period under Schedule VI to that Act and accrued from the date of assessment to the date on which the refund or transfer is made. In the case of a refund of contributions, the percentage applicable under section 34.15 of the Act applies for the purpose of calculating the interest on the sums awarded to the spouse. Notwithstanding the foregoing, no interest is calculated on the portion of those sums that relate to years or parts of years of service under the Teachers Pension Plan or the Civil Service Superannuation Plan, if those sums come from an entitlement to a refund of contributions;
(2)  where the employee or former employee is entitled to a deferred pension, a pension or a pension credit, his pension or pension credit shall be reduced, from the date on which it becomes payable or from the date of payment, as the case may be, by the amount of pension or pension credit that would be obtained on the basis of the sums awarded to the spouse at the date of assessment.
O.C. 840-91, s. 16; O.C. 1190-95, s. 7.
17. If the amount paid to the spouse comes from an entitlement to a pension, to a pension credit or to any benefit that is would otherwise be paid on the date of assessment, that pension or pension credit shall be reduced, from the date of payment or from the date on which it becomes payable in the case of an employee 65 years of age or over on the date of assessment, by the amount of pension or pension credit that would be obtained on the basis of the sums awarded to the spouse at the date of assessment.
O.C. 840-91, s. 17; O.C. 1190-95, s. 8.
18. Each part of any pension corresponding to each of the indexing methods applicable thereto and each pension credit must be reduced by the amount of any pension corresponding to each of the indexing methods applicable thereto as well as by the amount of each pension credit that would be obtained on the basis of the sums awarded to the spouse at the date of assessment. The same applies where the amount paid to the spouse comes partly from the value of any pension corresponding to years or parts of a year of service relative to the Teachers Pension Plan, the Civil Service Superannuation Plan and the Government and Public Employees Retirement Plan that were transferred to the Pension Plan of Certain Teachers, for each of those cases.
O.C. 840-91, s. 18.
19. For the purposes of sections 16 and 18, the amount of pension or pension credit that would be obtained on the basis of the sums awarded to the spouse at the date of assessment shall be established at that date according to the actuarial method and assumptions provided for in section 7. That amount is presumed applicable on the date of the employee’s or former employee’s 65th birthday.
If the pensioner is under 65 years of age either on the date on which the annual pension becomes payable or on the date of payment if the pension is being paid at that date, the amount of pension obtained pursuant to the first paragraph shall be reduced by 0.50% per month, calculated for each month between the date on which that amount of pension begins to apply and the date of the pensioner’s 65th birthday, without exceeding 65%.
If the pensioner retired before the date of payment and if that date occurs after the date of his 65th birthday, the amount of pension obtained pursuant to the first paragraph shall be increased by 0.50% per month, calculated for each month between the date of his 65th birthday and the date on which that amount of pension begins to apply, if the pensioner retired before the date of his 65th birthday, or for each month between the date on which he retired and the date on which that amount of pension begins to apply, if the pensioner retired on the date of his 65th birthday or thereafter.
If the pensioner is 65 years of age or over either on the date on which the annual pension becomes payable or on the date of assessment if the pension is being paid at that date, the amount of pension credit obtained pursuant to the first paragraph shall be increased by 0.75% per month, calculated for each month between the date of his 65th birthday and the date on which that amount of pension credit begins to apply.
O.C. 840-91, s. 19; O.C. 1190-95, s. 9.
20. For the purposes of sections 17 and 18, the amount of pension or pension credit that would be obtained on the basis of the sums awarded to the spouse at the date of assessment shall be established at that date according to the actuarial method and assumptions provided for in section 7. That amount is presumed applicable at the date of assessment.
The amount of pension obtained pursuant to the first paragraph shall be indexed in the same manner as the pension or in the same manner as though it were being paid at the date of assessment, from 1 January following that date to 1 January of the year during which that amount begins to apply.
The amount of pension obtained pursuant to the first and second paragraphs shall be increased by 0.50% per month, calculated for each month between the date of assessment and the date on which that amount of pension begins to apply, if the pension was being paid at the date of assessment or would have been if the former employee had made an application to that effect, or for each month between the date of retirement and the date on which that amount of pension begins to apply, if the pensioner retired between the date of assessment and the date of payment.
If the amount of pension credit obtained pursuant to the first paragraph begins to apply on the date of the pensioner’s 65th birthday or thereafter, and if the date of assessment occurs before that date, that amount shall be increased by 0.50% per month, calculated for each month between the date of assessment and the date of his 65th birthday and by 0.75% per month, calculated for each month between the latter date and the date on which that amount of pension credit begins to apply.
If the amount of pension credit obtained pursuant to the first paragraph begins to apply on the date of the pensioner’s 65th birthday or thereafter and if the date of assessment occurs after that date, that amount shall be increased by 0.75% per month, calculated for each month between the date of assessment and the date on which that amount of pension credit begins to apply.
O.C. 840-91, s. 20; O.C. 1190-95, s. 9.
21. Where a benefit reduced in accordance with this Division is not paid pursuant to the provisions concerning a pensioner’s return to work or to the provisions of Divison IV of Chapter IV of Title I of the Act respecting the Government and Public Employees Retirement Plan (chapter R-10), and where the pensioner is entitled to receive a pension recalculated pursuant to those provisions, that recalculated pension shall be reduced, from the date on which it becomes payable, by the amount of pension that was used to reduce it. That amount of pension shall be indexed in the same manner as that pension, from 1 January following the date on which that amount began to apply to 1 January of the year during which the recalculated pension becomes payable.
O.C. 840-91, s. 21; O.C. 1190-95, s. 9.
22. Where years or parts of a year of service have been credited under the plan pursuant to a provision of the Act, the benefits of the employee or former employee shall be reduced in accordance with this Division on the basis of the sums awarded to the spouse out of the benefits accrued under the pension plan from which those years or parts of a year derive.
O.C. 840-91, s. 22; O.C. 1190-95, s. 10.
22.1. Where a redemption is being paid at the date of assessment and where, subsequent to that date, the application for redemption is, pursuant to section 59.1 of the Act, deemed never to have been made in respect of all the service, the amount of the employee’s refund shall be reduced so as to correspond to amount “R” in the following formula:
MVd - (Ma X MVc) = R
Va
“MVd” represents the amount paid by the employee with, where applicable, accrued interest, up to the date of the employee’s failure to pay;
“Ma” represents the amount awarded to the spouse at the date of assessment;
“Va” represents the value of the benefits accrued under the plan at the date of assessment;
“MVc” represents the amount paid by the employee at the date of assessment with, where applicable, accrued interest, up to the date of the employee’s failure to pay.
O.C. 1190-95, s. 1.
23. Any refund of contributions to be issued as a result of a death must be reduced by the sums awarded to the spouse with interest compounded annually at a rate determined for each period under Schedule VI to the Act respecting the Government and Public Employees Retirement Plan (chapter R-10) and accrued from the date of assessment to the date on which the refund is issued, except for the period during which a pension is paid. Notwithstanding the foregoing, no interest is calculated on the portion of those sums that comes from years or parts of a year of service relative to the Teachers Pension Plan or the Civil Service Superannuation Plan. A separate calculation must be made for the refund of sums paid for the purchase of a pension credit.
O.C. 840-91, s. 23; O.C. 1190-95, s. 12.
DIVISION V
TRANSITIONAL
T.B. 210819, s. 3.
23.1. For the purposes of sections 19 and 20, the amount of pension or pension credit that would be obtained on the basis of the sums awarded to the spouse at the date of assessment is established at that date according to the actuarial method and assumptions that were used for the assessment of benefits accrued.
T.B. 210819, s. 3.
24. (Omitted).
O.C. 840-91, s. 24.
REFERENCES
O.C. 840-91, 1991 G.O. 2, 2114
O.C. 1190-95, 1995 G.O. 2, 2816
O.C. 1429-98, 1998 G.O. 2, 4781
T.B. 198510, 2002 G.O. 2, 3952
T.B. 210819, 2011 G.O. 2, 3689
S.Q. 2015, c. 20, s. 61
T.B. 220168, 2018 G.O. 2, 5203
T.B. 226442, 2022 G.O. 2, 2422